Դիմումը ուղղված է լաքերենի բնիկ խոսնակներին, ինչպես նաև նրանց, ովքեր հետաքրքրված են դրանով: Այն ներառում է աստվածաշնչյան գրքերի թարգմանություններ լաքերեն լեզվով ՝ Աստվածաշնչի թարգմանությունների ինստիտուտի կողմից: Քանի որ թարգմանության նախագիծը առաջ է ընթանում և թարգմանությունները հրատարակվում են, հայտին կավելացվեն նոր տեքստեր:
Այս ծրագիրը հնարավորություն է տալիս ուսումնասիրելու սուրբ գրությունները: Այն պարունակում է ինչպես լաք լեզվով թարգմանություն, այնպես էլ ռուսերեն թարգմանություն, որը կարող է կամայականորեն միանալ զուգահեռ: Հավելվածում կա նաև հիմնական տերմինների համառոտ բառարան, ինչպես նաև Լաքսիկի և Ռուսաստանի պատշաճ անունների և աշխարհագրական անվանումների միջև նամակագրությունների ցանկ:
Օգտագործողները կարող են տարբեր գույներով տարբերակել հատվածները, էջանիշը, գրառումներ գրել, դիտել ընթերցման պատմությունը:
Վերջին թարմացումը՝
22 նոյ, 2023 թ.