Hættu höfuðverknum af innsláttarvillum á „framandi tungumáli“ hjá vinum þínum! Hefurðu einhvern tímann? Að spjalla við vini í tölvu og þeir gleyma alltaf að breyta tungumáli lyklaborðsins, skrifa löng skilaboð og þegar þú biður þá um að slá þau inn aftur eru þeir of latir og segja þér að „ráða það sjálfur“.
Ef þú ert í tölvu geturðu að minnsta kosti borið saman lyklaborðsútlitið, en hvað ef þú ert í símanum þínum?! Hvernig á maður að bera það saman?! Hvað ef skilaboðin eru ástarskilaboð? Þú munt missa af einhverju mikilvægu!
Ekki hafa áhyggjur! „กำ = de“ appið mun hjálpa þér.
Alltaf þegar þú rekst á skilaboð sem hljóma eins og geimvera vegna þess að vinur þinn gleymdi að breyta tungumálinu, afritaðu og límdu skilaboðin inn í appið. Við munum „ráða“ þau aftur yfir á tungumál sem menn geta skilið samstundis. Engin meiri gisk eða samanburður staf fyrir staf þar til augun þín verða aum!
- Styður tvíhliða afkóðun: Getur afkóðað bæði taílensku > ensku (t.d. กำ = de) og ensku > taílensku (t.d. l,ylfu = สสสส).
- Auðvelt og fljótlegt í notkun: Bara afritaðu > límdu > lestu og skildu samstundis!
- Tengladeilingarkerfi: Ekki halda þýðingunni fyrir sjálfan þig! Þú getur búið til tengil sem inniheldur... Hægt er að deila „innsláttarvillum“ ásamt „þýddum skilaboðum“ til að afhjúpa (eða monta sig af) mistökum þínum fyrir vini þína!
- Dökk stilling fyrir flott fólk; hún er ekki hörð fyrir augun þegar hún er notuð á nóttunni og sparar líka rafhlöðu!
Sæktu núna! Og þú munt aldrei missa af mikilvægum skilaboðum (jafnvel þótt vinir þínir gleymi að breyta tungumálinu).