„Þýskur aðstoðarmaður“ er sett af fræðsluhugbúnaði sem er sérstaklega hannaður fyrir kínverska þýskunema. Hugbúnaðurinn er byggður á þýsku orðabókinni og inniheldur aðgerðir eins og orðabók, sagnabeygingu, þýsku dæmi um setningarfyrirspurn, þýskunámsvísun o.s.frv. Þetta er nauðsynlegur hugbúnaður fyrir þýskunám. Þú getur ekki aðeins flett upp orðum, þýtt, tekið minnispunkta og lagt orð á minnið, heldur kynnir það einnig gervigreindaraðgerðir eins og efnisritun, leiðréttingu og villuleiðréttingu, sem mun breyta þýskunámi þínu á öllum sviðum.
==== „Þýskur aðstoðarmaður“ veitir opinbera tilvísun í þýskunám ====
- Þýska-kínversk-kínversk-þýsk orðabók, þýsk-þýsk orðabók, þýsk-ensk orðabók, eftir nokkurra ára endurskoðun, opinber og ítarleg;
- Upprunalegar radddæmissetningar: safnaðu setningum sem birtast í fréttum, með upprunalegum raddframburði, láttu þig vita raunverulega notkun orða;
- Þýska alfræðiorðabók: Safnar saman miklum fjölda þýskra dægurmála, nýrra orða, heitra orða og netslangur, sem gerir þér kleift að skilja þekkinguna á bak við þýsk orð;
- Raunverulegur spurningabanki í gegnum árin: safnaðu raunverulegum spurningum þýskuprófa í gegnum árin og þekki auðveldlega hátíðniorðaforða prófsins;
- Nöfn fólks og staða, skýringar á alfræðiorðabókum, rótar- og orðsifjaaðgerðir, allt innifalið í einum hugbúnaði;
- Þýsk sagnabeygingarfyrirspurn, sem veitir 17 tímum sagnabeygingar öfugri leitaraðgerð;
- Þýsk-kínversk setningarsafn: Innbyggðar 2 milljónir þýsk-kínverskra samanburðardæmasetningar, sem er þægilegt fyrir fyrirspurnir og tilvísun;
- Hægt er að setja upp stækkaða þýska-þýska orðabók, sem er þægilegt fyrir miðlungs- og háþróaða notendur.
==== „Þýskur aðstoðarmaður“ inniheldur einnig mörg lítil verkfæri til að læra þýsku ====
- Setning á þýsku á hverjum degi, lesin og útskýrð af alvöru fólki, ná smá framförum á hverjum degi;
- Þýsk setningaþýðing framburðaraðgerð, nýjasta stuðningur við raddinntak;
- Orðaforðabók, athugasemdir, auðkennismerki, söguskráningaraðgerð, stuðningur við að læra samstillingu skýja;
- Þýska hornaðgerð, nýjar aðgerðir eins og fylgja, einkaskilaboð osfrv., Til að eiga samskipti við þýska nemendur;
- Hlutverk þess að taka orð með myndavél og fletta upp orðum með því að taka myndir, nákvæmnihlutfallið er aukið um 20 sinnum og þú getur leitað strax eftir að þú hefur tekið mynd. Það er góður hjálp við að lesa skjöl;
- Endurskoðun orðaforða, þú getur sérsniðið námsmarkmið, margs konar töflur, til að hjálpa þér að endurskoða námsskrárnar þínar betur.
== „Þýskur aðstoðarmaður“ færir gervigreindaraðgerðir til að veita þér aðra þýðinga- og ritupplifun ==
AI þýðing: Nákvæm og náttúruleg gervigreind þýðing, umfram helstu þýðingarvélar
Leiðrétting og leiðrétting: Eftir að hafa slegið inn/límt texta, athugaðu nákvæmlega og skilvirkt stafsetningu, málfræði, greinarmerki og aðrar villur
Efnisskrif: Með krafti gervigreindar, gefðu efni, breyttu hugsunum þínum í orð
Stækkun setninga: stækka sjálfkrafa í samræmi við valið innihald og brjótast í gegnum flöskuhálsinn
Greinarslípun: Textasmíði með einum smelli og fínstillt tjáning til að hjálpa greinunum þínum að skera sig úr