バスのボタン ~ 次は僕のうち前 ~

Inniheldur auglýsingar
10 þ.+
Niðurhal
Efnisflokkun
Ekkert aldurstakmark
Skjámynd
Skjámynd
Skjámynd
Skjámynd
Skjámynd
Skjámynd

Um þetta forrit

【Lögun】
Það er forrit sem lætur þér líða eins og þú sért í strætó með raddtilkynningum og upplýsingaskjáborðum.

Raddtilkynningar og upplýsingaskilti munu upplýsa þig um næsta stopp.
Þegar þú ýtir á strætóhnappinn heyrirðu borðtennis og tilkynningin „Næsta stopp“ heyrist.
Það eru einnig upplýsingar um ákvörðunarstað og tilkynningar um lokapunkta.

[Hvernig skal nota]
Þú getur breytt nafni strætóstoppistöðvarinnar með því að velja Stillingar úr valmyndinni efst til hægri á skjánum.
Skiptum yfir í uppáhalds strætóstoppistöðina þína. (Hægt er að stilla allt að 50 stopp)

Þar sem raddtilkynningin notar texta-til-tal-aðgerð flugstöðvarinnar, ef þú lest rangt nafn strætóskýlisins skaltu setja „Lestur“ á stillingarskjá strætóstoppistöðvarinnar.

Það fer eftir flugstöðinni sem þú ert að nota, hugsanlega birtist stillingarvalmyndin ekki efst í hægra horninu á skjánum og þú getur stillt hana með því að ýta á valmyndarhnappinn á flugstöðinni sjálfri fyrir neðan skjáinn.

Á aðalskjánum fyrir strætó er hægt að fara á fyrri eða næsta strætóstoppistöð með því að strjúka (fletta) lárétt.


[Þú getur notað það svona]
・ Fyrir æfingar fyrir börn að komast í strætó
・ Ýttu á takkann á strætó eins mikið og þú vilt til að létta álaginu
Búðu til þína eigin upprunalegu strætóleið


[Annað]
-Hægt er að hlaða niður hljóðskránni við fyrsta ræsingu.


Við skulum ýta á mjög skemmtilega strætóhnappa!
Uppfært
6. nóv. 2021

Gagnaöryggi

Öryggi hefst með skilningi á því hvernig þróunaraðilar safna og deila gögnunum þínum. Persónuvernd gagna og öryggisráðstafanir geta verið breytilegar miðað við notkun, svæði og aldur notandans. Þetta eru upplýsingar frá þróunaraðilanum og viðkomandi kann að uppfæra þær með tímanum.
Engum gögnum deilt með þriðju aðilum
Nánar um yfirlýsingar þróunaraðila um deilingu gagna
Þetta forrit kann að safna þessum gagnagerðum
Staðsetning, Forritavirkni og 2 í viðbót
Gögn eru dulkóðuð í flutningum
Ekki er hægt að eyða gögnum

Nýjungar

Ver.1.7
音声アナウンスで「お降りの方は」が「おおりのかたは(HA)」となる場合があるのを修正しました。

Ver.1.6
バス停名に読み方を設定できるようになりました。
これにより意図しない読み方をされるバス停を正しく音声アナウンスできるようになりました。

Ver.1.5
音声アナウンスで「お降り方」が「おふりのかた」となる場合があるのを修正しました。
乗車アナウンスと終点アナウンスを追加しました。

Ver.1.3
横スワイプ(フリック)で前後のバス停に移動できるようにしました。

Ver.1.2
設定可能な停留所の数を10個から50個に増やしました。

Ver.1.1
バスボタンを押したときの音と、音声アナウンス開始の音を変更しました。