Myndabiblía með hljóði á tungumáli Sinti, fyrir yngri og eldri lesendur.
Það eru til margar mismunandi barnabiblíur um allan heim. Hins vegar er þessi myndbiblía á Rómverjum* ólík hinum. Helsti munurinn er sá að í flestum barnabiblíum eru textarnir umorðaðir og einfaldaðir til að auðvelda skilning á þeim. Megintilgangur þessarar myndar Biblíunnar er einmitt hið gagnstæða: við höfum notað beinan texta Biblíunnar þegar það hefur verið mögulegt og endurorðað hann eins lítið og mögulegt er.
Það er lituð mynd fyrir hvern biblíutexta í þessu forriti. Myndin lýsir því hvernig málarinn ímyndaði sér biblíulífið. Myndirnar voru málaðar af mismunandi listamönnum og hver og einn notaði sinn persónulega málarastíl.
Í þessu forriti geturðu líka heyrt texta hverrar sögu sem fylgir með lesinn af móðurmáli.
Hægt er að hlaða niður hljóðskrám eða streyma. Þegar hljóðið er spilað er setningin sem var lesin auðkennd í lit. Hægt er að slökkva á þessari aðgerð í stillingunum.
Hægt er að stilla textastærð og línubil. Einnig er hægt að stilla forritið á dökka stillingu eða sepia stillingu.
Forritið inniheldur einnig nokkur biblíukort og myndir af sumum stöðum sem birtast í Biblíunni. Þú getur líka leitað að orðum eða nöfnum og farið aftur á síðustu opnuðu síður.
*Sinti skrifar líka tungumálið sitt „Romenes“ eða „Romnes“ eða talar um „Sintitikes“.