Qaraaka Uva Tivatora
Sampela hap Buk Baibel langur tokples Tairora langur Niugini.
Nýja testamentið á Norður-Tairora tungumáli Papúa Nýju Gíneu.
Önnur tungumálanöfn: Tairora [ISO 639-3: tbg]
Villur lagaðar.
Eiginleikar:
• Vers dagsins með tilkynningum.
• Merktu vísu með lit.
• Bæta við bókamerkjum.
• Bættu persónulegum athugasemdum við vers, afritaðu það eða deildu því.
• Deildu vísumynd á samfélagsmiðlum.
• Dagleg biblíulestraráætlun
• Tengill á ritningarmyndbönd á vefnum.
• Virkja sjálfvirka auðkenningu texta á meðan hljóðið er spilað.
Þessi útgáfa krefst Android 5.0 eða nýrra.
Gefið út: 1979, 1994, 2005, 2008, 2009 af Bible League International
Texti: © 1979, 1994, 2005, 2008, 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc., Orlando, FL 35862-8200 USA (www.Wycliffe.org)
Hljóð: ℗ 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Þessi þýðing er aðgengileg þér samkvæmt skilmálum
Creative Commons leyfi (Attribution-Noncommercial-No afleidd verk)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Þér er frjálst að deila - afrita, dreifa, senda og draga út hluta eða tilvitnanir úr þessu verki, að því tilskildu að þú hafir ofangreindar höfundarréttarupplýsingar við eftirfarandi skilyrði:
● Eign — Þú verður að eigna höfundinum verkið (en ekki á nokkurn hátt sem gefur til kynna að þeir styðji þig eða notkun þína á verkinu).
● Noncommercial — Þú selur þetta verk ekki í hagnaðarskyni.
● Engin afleidd verk — Þú gerir ekki nein afleidd verk sem breyta neinu af raunverulegum orðum eða greinarmerkjum í Ritningunni.
Tilkynning - Fyrir hvers kyns endurnotkun eða dreifingu verður þú að gera öðrum skýrar leyfisskilmála þessa verks. Heimildir utan gildissviðs þessa leyfis kunna að vera tiltækar ef þú hefur samband við okkur með beiðni þína.