EINA Orðabókin yfir Ótrúlega tungumálið
Uppgötvaðu orðabókina yfir öll Amazigh tungumálaafbrigði sem eru í notkun í Marokkó.
Besta leiðin til að bæta Amazigh orðaforða þinn stöðugt. Allt í vasanum, alltaf með þér og tiltækt hvenær sem er, jafnvel án aðgangs að internetinu.
Amazigh (berber) tungumálið er eina móðurmálið í Norður-Afríku og til staðar í Marokkó (opinber tungumálastaða), Alsír (opinber tungumálastaða), Túnis, Líbýu, Egyptaland, Malí, Máritaníu, Níger og Kanaríeyjar.
ÞVÍFARI ORÐABÓKN
Örugg leiðin til að auðga stöðugt Amazigh orðaforða þinn. Allt í vasanum, alltaf á þér og tiltækt alltaf, jafnvel án nettengingar.
Eiginleikar forritsins:
- Engar auglýsingar.
- Samtengingartöflur með næstum 2000 sagnir;
- Hvar sem er með þér í vasanum og tilbúið til notkunar: forritið virkar án nettengingar án þess að hlaða niður viðbótarskrám;
- Möguleiki á að skipta auðveldlega á milli Amazigh og ensku.
- Uppáhaldsaðgerð;
- Nokkur litrík þemu til að velja úr;
- Dökkt þema virkt þegar síminn er í næturstillingu.
- Geta til að deila uppáhaldsorðunum þínum á samfélagsnetum, með tölvupósti eða SMS;
- Hratt, leitin er gerð með því að slá inn viðkomandi orð beint á lyklaborðið;
- Forritið leitar í öllum afbrigðum Amazigh tungumálsins; (Dæmi: Tafuyt, Tafukt, Tafukt)
- Hagnýtt, forritið gerir þér kleift að leita með því að slá inn orð á tifinaghe, latneskri umritun eða ensku;
- Skilvirkt, forritið fer samstundis í gegnum allar færslur, þar á meðal fleirtölu, viðauka, sagnaform, orðatiltæki, hljóðfræðileg og formfræðileg afbrigði til að ná alltaf tilætluðum árangri;
- Ætlað fyrir breiðan markhóp, allar færslur í Tifinaghe stafsetningu fylgja umritun í Alþjóðlega hljóðstafrófinu sem mun örugglega gera orðabókina aðgengilegri fyrir þá sem ekki þekkja Tifinagh stafrófið.
Eiginleikar orðabóka:
Þetta forrit er farsímaútgáfan af opinberu almennu orðabókinni fyrir staðlaða Amazigh tungumálið (DGLA) ásamt meira en 2000 öðrum orðum Amazigh tungumálsins. Það uppfyllir væntingar marokkósks almennings með því að gera notanda aðgengilegt orðafræðiforrit sem inniheldur:
- 40.000+ merkingar og jafngildar á ensku til að sýna merkingu mismunandi færslur;
- 14.600+ færslur í tífinaghe stöfum á eftir uppskrift í alþjóðlega hljóðstafrófinu innan hornklofa;
- 2.000+ dæmi og tjáning um notkun;
- 1.800+ hljóð- og formfræðileg afbrigði;
- 9.000+ formgerðir (beygja) fyrir nafnorð: form í viðauka og fleirtölu
- 2000+ samtengingartöflur;
- 3.500+ formgerðir fyrir sagnir: hin ýmsu þemu (nákvæmt, náð neikvætt og ógert);
- 2000+ orð til viðbótar frá óopinberum aðilum sem skráð eru sem „óopinber“ á umsókninni.
- 500+ nýyrði nýyrði (neo.) sem vitna um þróun og lífskraft Amazigh tungumálsins.
n.b.:
- Þetta app er uppfært oft.
- Þetta forrit inniheldur „almenna“ útgáfu af orðabók Amazigh tungumálsins í Marokkó (DGLA IRCAM, IRCAM orðabók, DGLAi). Ljúkt með 2000+ orðum til viðbótar sem vantaði í DGLA.
- Orðabókin inniheldur ekki almenn nöfn eins og nöfn borga og landa til dæmis.
- Amazigh – fransk-arabísk útgáfa er einnig fáanleg til að gera Tamazight aðgengilegt fyrir stærri markhóp.