馬英九総統の2008年文化政策の対海峡共同編集中国白書の白書の概念を実行するために、中国文化協会は台湾海峡の両側から何百人もの学者と専門家を招いて中国語の辞典を共同編集しました。 10万以上のエントリ、1000万以上の単語、そして無事に支払いました。
内容に関しては、辞書は主に記述的、汎用的、実用的であり、読者が現代の中国語を正しく理解し、適用するのを助けるために、受け取った単語および単語の発音、意味および用法を客観的に記述する。
単語の収集に関しては、辞書は主に海峡の両側で使用される一般的に使用される単語、単語および定型句を使用しています。コミュニケーションはスムーズでアクセスしやすいです。さらに、海峡の両側のユニークな語彙のいくつかは、お互いを理解するために公開されます。
プロジェクトは2010年初頭に開始されました。文部省の国語評議会の元メンバーである李威教授は、中国漢字協会と協力するための編集チームを結成し、双方の専門家を共同編集およびレビューのために招いた。辞書には、海峡の両側に88,728の一般的な単語、ポリフォニックな単語と定型句、そして101,732の記事が含まれています;現代の漢民族の単語は主に集められます。一般の人々と一緒に使用し、外国人に中国語を学ぶ機会を提供しましょう。
このアプリのエントリはhttps://github.com/g0v/moedict-data-csldから派生したもので、本文には合計101736、マージには99224、簡易インデックスには60715が含まれています。
"音声"、 "ピンイン"、およびエントリ検索をサポートし、全文検索を開きます。