ბიბლია კიკუიუზე თარგმნილ, ბანტუ ენაზე, რომელზეც ძირითადად კენიის კიკუიუ ხალხი საუბრობს, ჩვეულებრივ მოიხსენიება, როგორც "Biblia ya Kikuyu" ან "Thimo cia Kikuyu". წლების განმავლობაში იყო ბიბლიის რამდენიმე თარგმანი კიკუიუზე. ერთ-ერთი ყველაზე ცნობილი თარგმანია კიკუიუზე ნათარგმნი „ბიბლია ტაკატიფუ“ ან „წმინდა ბიბლია“.
ეს თარგმანი მნიშვნელოვანია კიკუიუის საზოგადოებისთვის, რადგან ის საშუალებას აძლევს მათ ჩაერთონ წმინდა წერილებთან მშობლიურ ენაზე, რაც მას უფრო ხელმისაწვდომს და გასაგებს ხდის. ეს სასიცოცხლო რესურსია კიკუუს ქრისტიანებისთვის და მათთვის, ვინც დაინტერესებულია ბიბლიის შესწავლით კიკუუს კულტურისა და ენის კონტექსტში.