GOD ETER AGERKE NAMDERASEM TUMA YENBO
ახალი აღთქმა პაპუა-ახალი გვინეის იაუუ (იესან-მაიო) ენაზე.
ენის ალტერნატიული სახელები: Yessan-Mayo, Yuwu, Maio-Yesan, Mayo-Yesan, Yasyin, Yesan [ISO 639-3: yss]
ფუნქციები:
• ფერით მონიშნეთ ლექსი.
• სანიშნეების დამატება.
• დაამატეთ პერსონალური შენიშვნები ლექსს, დააკოპირეთ ან გააზიარეთ.
• გააზიარეთ ლექსის სურათი სოციალურ მედიაში.
გამოქვეყნებულია: 1996, Wycliffe Bible Translators, Inc.
ტექსტი: © 1996, Wycliffe Bible Translators, Inc., Orlando, FL 35862-8200 აშშ (www.Wycliffe.org)
ეს თარგმანი თქვენთვის ხელმისაწვდომია პირობების მიხედვით
Creative Commons ლიცენზია (Atribution-არაკომერციული-არა წარმოებული სამუშაოები)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
თქვენ თავისუფლად შეგიძლიათ გააზიაროთ — დააკოპიროთ, გაავრცელოთ, გადასცეთ და ამოიღოთ ნაწილები ან ციტატები ამ ნაწარმოებიდან, იმ პირობით, რომ შეიტანთ ზემოთ მოცემულ საავტორო უფლებებს შემდეგი პირობებით:
● Attribution — თქვენ უნდა მიაკუთვნოთ ნამუშევარი ავტორს (მაგრამ არა ისე, რომ ისინი ადასტურებენ თქვენ ან თქვენს მიერ ნაწარმოების გამოყენებას).
● არაკომერციული — თქვენ არ ყიდით ამ ნამუშევარს მოგების მიზნით.
● არა წარმოებული სამუშაოები — თქვენ არ ქმნით წარმოებულ ნაწარმოებებს, რომლებიც ცვლის წმინდა წერილების რომელიმე რეალურ სიტყვას ან პუნქტუაციას.
შენიშვნა - ნებისმიერი ხელახალი გამოყენების ან გავრცელებისთვის, თქვენ უნდა აუხსნათ სხვებს ამ სამუშაოს ლიცენზიის პირობები. ამ ლიცენზიის ფარგლებს გარეთ ნებართვები შეიძლება იყოს ხელმისაწვდომი, თუ დაგვიკავშირდებით თქვენი მოთხოვნით.