에스라 성경 - 개역한글/NIV 성경 바이블

4,7
624 пікір
100 м.+
Жүктеп алынғандар
Контенттің жас шектеуі
Барлығы үшін
Скриншот кескіні
Скриншот кескіні
Скриншот кескіні
Скриншот кескіні

Осы қолданба туралы

Інжіл қолданбасының мүмкіндіктері
1. Киелі кітапты тарау бойынша оқу
2. Інжілді оқуды толық оқу
3. KakaoTalk сөздерін бөлісу
4. Сөзді көшіріңіз
5. Інжілді іздеу
6. Оның ішінде корей тілінің корей нұсқасы, корей нұсқасының корей нұсқасы және NIV Інжіл
және т.б.

* Құрылғыға байланысты белгілі бір аудармалар жасалмауы мүмкін.
Бұл жағдайда аударманы таңдауда Check DB батырмасын басыңыз
Егер сіз біраз уақыт күтсеңіз, ол қайта қалпына келеді.

Бүгін тағы да берекелі күн болсын ~

[Қайта қаралған корейше]
Авторлық құқық шығарылымы О!

Інжілдің корей тіліндегі нұсқасы.

Корольдің корей нұсқасындағы корей нұсқасы 1961 жылы бүкіл Інжілді қайта қарағаннан кейін (1938) қайта қаралған корейлік Інжілді білдіреді. Түзетілген нұсқасы пайда болғанға дейін оны протестанттар кеңінен қолданған және корейлік англикан шіркеуі 1977 жылы Библия бірлескен аудармасы шыққанға дейін қолданған.

[Қайта қаралған]
Авторлық құқық қымбат is

[NIV Інжіл]
- 1984 жылы шығарылған.
Қасиетті Інжіл, Жаңа Халықаралық Нұсқа®, NIV®. Авторлық құқық © Biblica, Inc. ™


[Корей Библия қоғамының дәйексөздері]

http://bskorea.or.kr/about/faq/faq_view.aspx?idx=12

С: Жаңа өсиетте (Ешқандай) деп айтылған бөлігі бар, неге бұл бөлік?
Егер сіз Матай 17:21 -ге қарасаңыз, онда мәтін болуы керек мәтін жоқ, оның орнына жақшаға алынады және жақшада «21 аят жоқ» деген сөз кездеседі. Сондай-ақ, 1-маржаны қарау туралы нұсқаулық бар. Егер сіз нұсқауларды орындап, маржаның нөмірін 1 қарасаңыз, онда: «Кейбір қолжазбалардағы 21-аят [дұға мен оразадан басқа, мұндай нәрсе шықпайды]» дейді. Бұл Марк 9: 29-дан алынған және қосылған қолжазба.

18: 11-тармақта мәтін жоқ және ол шеткі жазбада «Кейбір қолжазбаларда 11-аят [Адам Ұлы жоғалғандарды құтқару үшін келді]» деп жазылған. Кейінгі көшірме Лұқа 19: 10-дан алып, оған қосылды.

«Өлең жоқ» деген бөлім ежелгі қолжазбаларда кездеспейтін мәтін. Бұл мәтіндер шамамен 3 ғасырдағы папирус қолжазбаларында немесе 4-5 ғасырлардағы бас қолжазбаларда кездеспейді. Бұл мәтін шамамен 11 ғасырдың кіші қолжазбаларында ғана кездеседі.

11 ғасырдағы қолжазба өлеңдерді бөлу үшін қолданылған және оған бірегей нөмір бергендіктен, бұрынғы көне қолжазбаларда болмаған өлеңдер болған жағдайда, тек өлең алынып тасталды, ал өлең саны сол күйінде қалды, сондықтан бұл «-аят жоқ» деген белгі пайда болды. 11 ғасырдағы қолжазба - бұл кеңейтілген қолжазба. Үлкейтілген мазмұн басқа жерден емес, Інжілдегі тиісті үзіндіден алынған. Сондықтан, «өлең жоқ» деп белгіленген шеткі жазбада оған қосылған мәтінге қарап, оның ешқандай жағдайда бейтаныс мәтін емес екенін байқау қиын емес.
Жаңартылған күні
2024 ж. 14 қаң.

Дерек қауіпсіздігі

Қауіпсіздік ұғымы әзірлеушілердің деректеріңізді қалай жинап, бөлісетінін түсінуден басталады. Дерек құпиялығы мен қауіпсіздік шаралары қолданбаңыздың пайдаланылуына, аймағыңыз бен жасыңызға байланысты әртүрлі болуы мүмкін. Бұл ақпаратты әзірлеуші ұсынды және оны өзгертіп тұруы мүмкін.
Үшінші тараппен ешбір дерек бөлісілмейді.
Әзірлеушілердің деректерді бөлісу бойынша мәлімдемесі туралы толық ақпарат алыңыз.
Деректер жиналмады.
Әзірлеушілердің деректерді жинау бойынша мәлімдемесі туралы толық ақпарат алыңыз.

Бағалар мен пікірлер

4,7
560 пікір

Жаңалықтар

* 앱 안정화

* 검색 화면이 유지되도록 개선
- 마지막으로 검색했던 화면이 유지되도록 개선되었습니다.
[구약/신약 토글 버튼]을 클릭하면 스크롤의 위치는 초기화됩니다.

열심히 테스트했지만, 오류사항이 발생할 수 있습니다.
개발자 메일(posko777@gmail.com)로 문의 주시면 확인 후 답변드리겠습니다.

오늘도 복된 하루 보내세요~ 감사합니다 ^^