Biblex 10.0 колдонмосу корейче Библиядан (которулган жана кайра каралып чыккан) жана түпнуска Ыйык Китептин тексти сөздүгүнөн, башкача айтканда, кайра каралып чыккан Ыйык Китептин текстинин сөздүгүнөн, кайра каралып чыккан Ыйык Китептин текстинин сөздүгүнөн, кайра каралып чыккан / кайра каралып чыккан тарыхтын контрастынан, еврейче жана грекче сөздүктөн турат. .
Бул сөздүк CD Byblex 10.0 негизги бөлүгү болгон Ыйык Китептин текстинин түпнуска тилинин сөздүгүнө так окшош (4x6 нускада болжол менен 7000 бет) жана түпнуска тил (еврей, грек) колдоого алынат.
Бул сөздүк ар бир сөздүктөн сөздөрдү жана сөз айкаштарын табуу үчүн издөө, код номери (бардык сөздөргө тиркелет), аталыш, сөз издөө жана көчүрүү, эскертүүлөр, сүйүктүүлөр, орнотуулар ж.б. сыяктуу функцияларды камтыйт.
Библия бөлүмүндө Ыйык Китептин кайра каралган версиясы, кайра каралган версиясы жана тиркемелери (Теңирдин сыйынуусу, Элчилердин ишеними жана Он осуят) бар жана аны сыйынуу жана Ыйык Китепти изилдөө үчүн колдонуу жакшы болмок.
Бул сөздүк Корей Библиясындагы бардык сөздөрдү (которулган жана кайра каралып чыккан), жада калса предлогдорду, инварианттарды, байланыштарды жана макалаларды (код сандары менен) түпнуска тилинин маанисине ылайык чечмелеп, түшүндүрөт.
Сиз Ыйык Китепти окуп жатканда сөздү чыкылдатуу менен маанисин текшере аласыз жана Ыйык Китептин кайра каралган версиясын жана кайра каралган версиясын изилдей аласыз.
Жана бул сөздүктү Стронгдун кодексине киргизиңиз
Жалпы сөздүк сыяктуу издей алгыдай кылып тартипке ылайык тизилген Hebrew жана Hilla сөздүктөр орнотулган.
Бул сөздүк Библияны так чечмелөө жана түшүнүү, Ыйык Китепти терең изилдөө жана насааттарды жана Ыйык Китептин сүйкүмдүүлүгү үчүн маанилүү маалымдама китеби болуп саналат. Бул сөздүктүн жардамы менен сиз бир нече жылдын ичинде Ыйык Китепти баштапкы тилинде өздөштүрө аласыз.
*Корея Библия Коому Корей Библиясынын оңдолгон версиясынын автордук укугуна ээ.
Качан жаңырды
2024-ж., 13-авг.
Китептер жана маалымдамалар