Бул уникалдуу сөзмө-сөз грекче-англисче New Testament колдонууга жеңил болуп саналат. Бул жаңы сөзмө-кыргызча грек тексти жана ЭМЕС колдонмодогу түрүндө басылып чыккан китеп байланыштуу котормо. Жөн эле грекче колун тийгизип, аны англис, же тескерисинче берет. баса контекстинде туура бир (лар) менен мүмкүн болгон бардык грекче маанилерин көрүп кайра тийип. бүт маанисин карап чыгуу. Ал тургай, грек окуп же жарыялайт бере алгыдай болушу керек эмес.
Грек мааниге Бириккен ыйык китептик коомдордун тарабынан чыгарылган семантикалык Домендер негизинде заманбап жана илимий New Testament грекче-англисче сөздүгүнө, бар. Бардык грек мааниси так жана так мааниси талдоону, маанисин 93 домендердин же топтор да кездешет.
Бул сөздүк башкы редактору, e-адреси Johannes Лоу, ошондой эле ScriptureDirect сөзмө-сөз котормо негизги котормочу болгон. Ал Dr Bennie Wolvaardt, VERITAS Колледж эл аралык уюштуруу Президентинин колдоосу менен.
Эгерде кандайдыр-бир суроолор бар же колдоого муктаж болсо, биз менен байланышуудан тартынба. Сиз бул бизге жете алат: www.scripturedirect.com
Качан жаңырды
2025-ж., 10-окт.
Китептер жана маалымдамалар