ຄໍາພີໄບເບິນແປເປັນ Kikuyu, ເປັນພາສາ Bantu ເວົ້າຕົ້ນຕໍໂດຍຊາວ Kikuyu ຂອງ Kenya, ໂດຍທົ່ວໄປເອີ້ນວ່າ "Biblia ya Kikuyu" ຫຼື "Thimo cia Kikuyu." ມີການແປຄຳພີໄບເບິນຫຼາຍສະບັບເປັນ Kikuyu ໃນຫຼາຍປີຜ່ານມາ. ຫນຶ່ງໃນຄໍາແປທີ່ຮູ້ຈັກຫຼາຍທີ່ສຸດແມ່ນ "Biblia Takatifu" ຫຼື "Holy Bible" ແປເປັນ Kikuyu.
ການແປນີ້ແມ່ນມີຄວາມສໍາຄັນສໍາລັບຊຸມຊົນ Kikuyu ຍ້ອນວ່າມັນຊ່ວຍໃຫ້ພວກເຂົາມີສ່ວນຮ່ວມກັບພຣະຄໍາພີໃນພາສາກໍາເນີດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ເຮັດໃຫ້ມັນສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້ແລະເຂົ້າໃຈໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ. ມັນເປັນຊັບພະຍາກອນທີ່ສໍາຄັນສໍາລັບຊາວຄຣິດສະຕຽນ Kikuyu ແລະຜູ້ທີ່ສົນໃຈໃນການສຶກສາຄໍາພີໄບເບິນໃນສະພາບການຂອງວັດທະນະທໍາ Kikuyu ແລະພາສາ.
ອັບເດດແລ້ວເມື່ອ
2 ກ.ລ. 2024