Mapuche kalba sudaryta iš skirtingų variantų, kurie atitinka specifines kiekvienos teritorijos ypatybes.
Paprastai kiekvienas variantas turi pavadinimą ir tarimo ypatumus. Taigi, be kita ko, randame tokius pavadinimus kaip „mapudungun“, „chedüngun“, „mapuzugun“, „mapunzungun“.
Williche teritorijoje, konkrečiai fütalmapu, vadinamame „Fütawillimapu“ arba „Didžiosios Pietų žemės“, apimančios dabartines Ranco, Osorno ir Llanquihue provincijas, buvo variantas „che süngun“ arba „tse süngun“ (kalba žmonės).
Šis variantas šiandien turi mažiau nei tuziną aukšto lygio garsiakalbių, senų vyrų ir moterų, kurie yra paskutinė protėvių bendravimo formos liekana, gimusi aplink „Ñuke Kütralwe“ (Motina krosnis).
Verta prisiminti, kad mūsų mapunčų kalba buvo uždrausta įvairiais valstybiniais, privačiais ir religiniais mechanizmais, baudžiama už jos viešą vartojimą. Su tuo susidūrę daugelis tėvų ir motinų neperdavė tse süngun savo sūnums ir dukroms, kad išvengtų civilizuotos Winka visuomenės kančių ir pažeminimų.
Atsižvelgiant į neišvengiamą pavojų, kad tse süngun išnyks, šios „programėlės“ tikslas yra kuklus tikslas – skatinti naujosios mapunche ir ne mapunche kartos entuziazmą, kad būtų galima susigrąžinti, paskleisti ir „perstatyti“ mūsų Williche variantą kaip pagrindinę komunikacijos priemonę. ir kolektyvinio tapatumo stiprinimas.
Tikimės, kad jums patiks, naudokitės ir prisijunkite prie mūsų tse süngun gynybos.
Mañum.
Salvadoro Rumijos cisterna
Chawsrakawiñ (Osorno), 2017-2024 tripantu mo