Sveiki. „Gangwon“ yra įrenginys, skirtas pagerinti neįgaliųjų patogumą.
Neturėjau pakankamai programų Brailio raštu išversti į „Hangul“.
ㅇ Translatable iš šios programos
- Bendroji korėjiečių ir anglų kalba + numeriai konvertuojami į Brailio raštu
- Konvertuoti „Braille“ į „Hangul“
ㅇ Nepavyko išversti į šią programą
- pastraipose, pvz., „,“ Ir „taip“ vartojamos santrumpos
- Simboliai, pvz., Laikotarpiai ir kabutės
- Brailio raštas, naudojamas tokiose specialybėse kaip matematika ir muzika
- Net ir anglų kalba, vienetas neatsižvelgia į tai, kad jame nėra anglų kalbos ženklų.
Part Dalis, kuri gali sukelti klaidų dėl Brailio rašto pobūdžio
- Jei po skaičiaus nenurodysite vietos ir iškart prijungiate pradedantįjį (pvz., 88 naktys ir 883 aštuonios yra tos pačios formos)
- Jei išversti korėjiečių kalbą į anglų kalbą (pvz., „Daug lapų“ ir „milijonų zo“ forma yra tokia pati)
* Taigi, šiuo atveju aš padariau du vertimus. Priklausomai nuo situacijos, naudokitės tinkamu dalyku
ㅇ Įtraukta ši programa
- Jei santrumpą rašote kaip santrumpą ir iškart pridedate balsą, įterpkite „a“ viduryje, kad padarytumėte skirtumą (pvz., Juosta ir grupė yra parašyta taip pat, kaip ir pradinė taisyklė. .
ㅇ Viskas, ką galbūt norėsite pridėti vėliau
- Konvertuoti į „iPhone“ išleidimui
Asmeniškai aš mėgavau būti spalvinga, todėl aš save pasigėrėjau. Aš išmokau sukurti programą su širdimi tarnauti pasauliui. Norėčiau padėti tiems, kuriems jos reikia.