Kayan Dictionary 2016 — Zawgyi

1 tūkst.+
Atsisiuntimai
Turinio įvertinimas
Visiems nuo 10 metų
Ekrano kopijos vaizdas
Ekrano kopijos vaizdas
Ekrano kopijos vaizdas
Ekrano kopijos vaizdas
Ekrano kopijos vaizdas

Apie šią programą

Trikalbis žodynas (kajų kalba – Mianmaras (birmiečių) – anglų).
Daugiau nei 10 000 įrašų.
Galima naudoti neprisijungus.

Šios programos turinys iš pradžių buvo paskelbtas spausdintu pavadinimu: Kayǎn - Engle – Katan Liphlon Atabaotabǎn (2016), Kayan literatūros ir kultūros komiteto (Kayǎn Lilai dò Tahtǒn Kòmiti).

Šioje leksikoje pateikiami kajano žodžių paaiškinimai Mianmaro ir anglų kalbomis. Galite ieškoti žodyne bet kuria iš tų kalbų (jei jūsų telefonas turi tokią galimybę). Šiame programos leidime vietoj Unicode naudojamas Zawgyi šriftas ir kodavimas. Jei tekstas pradiniame ekrane atrodo sumaišytas, tai reiškia, kad vietoj jos reikia Unicode programos versijos, kurią galite rasti čia: https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kayan .lilai.kek2016

Norėdami gauti daugiau informacijos, eikite į:
https://www.kayan.webonary.org
http://www.kayanlilai.org

Kajų kalba daugiausia kalbama Mianmare (Birmoje) Kayah (Karenni) valstijoje, Šano valstijoje, Kayin (Karen) valstijoje ir kitose srityse. Tai taip pat kalbama Tailande ir daugelyje kitų šalių, kur kayan žmonės išvyko gyventi.

Žinomos problemos:
- Atžymėkite „Match Whole Words“, kai ieškote Mianmaro teksto, kad gautumėte daugiau rezultatų
- Naudokite naujausią „MultiLing O“ klaviatūrą, kad galėtumėte ieškoti „Kayan“ žodžių su diakritiniais ženklais („Android 5“ ir naujesnės versijos)

Įdiegę šią programą galite naudoti neprisijungę. Nereikia interneto ar duomenų ryšio.
Atnaujinta
2020-10-27

Duomenų sauga

Norint užtikrinti saugą pirmiausia reikia suprasti, kaip kūrėjai renka ir bendrina jūsų duomenis. Duomenų privatumo ir saugos praktika gali skirtis, atsižvelgiant į jūsų naudojimą, regioną ir amžių. Kūrėjas pateikė šią informaciją ir gali atnaujinti per laiką.
Jokie duomenys nėra bendrinami su trečiosiomis šalimis
Sužinokite daugiau, kaip kūrėjai apibrėžia bendrinimą
Nerenkami jokie duomenys
Sužinokite daugiau, kaip kūrėjai apibrėžia rinkimą

Kas naujo

2.3.0
Supports Android 10

2.1.9
-Search function is now faster

2.0.5
-More improvements to Myanmar Unicode and Zawgyi alphabetical order

-This app is for Zawgyi font enabled phones only
-Does not work with Bagan keyboard in all phones. If you have a problem searching, try a different keyboard.
-latest updates to typing errors

For the Unicode version of this app, go to: https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kayan.lilai.kek2016