Švedijos branduolinės Biblija (SKB) yra išplėsta vertimas. Jei būtina, naudokite keletą švedų žodžius perteikti pagrindinio teksto pilną prasmę. Tikslas yra tai, kad Švedijos skaitytojai į 2000-ųjų turėtų naudos iš Biblijos, kiek įmanoma tokiu pačiu būdu, kaip, kada ji buvo parašyta.
Švedijos branduolinės Biblija naudoja skliausteliuose ir hakklamrar sistemą.
() - Hebrajų / Graikiškas žodis pilna prasmė
[] - papildymas vertėjų su informacijos geriau interpretuoti Raštą
Galima sakyti, kad skliausteliuose ir hakklamrarna turinys yra tai, kad yra įrašyti į tekstą ir suformatuotas taip, kad būti skaitomos kartu su Biblijos tekstą, jei norite pastabos.
Ši programa yra pirmoji versija Naujajame Testamente. Kadangi darbas tęsiasi prideda daugiau knygų. App taip pat turi 500 + nuotraukas.