Beidziet sagādāt galvassāpes par draugu pieļautajām "citplanētiešu valodas" kļūdām!
Vai esat kādreiz? Čatojat ar draugiem datorā, un viņi vienmēr aizmirst mainīt tastatūras valodu, rakstāt garas ziņas, un tad, kad lūdzat viņiem pārrakstīt, viņi ir pārāk slinki un liek jums "atšifrēt to pašam".
Ja izmantojat datoru, varat vismaz salīdzināt tastatūras izkārtojumu, bet ko darīt, ja izmantojat tālruni?! Kā lai salīdzina?! Ko darīt, ja šī ziņa ir mīlestības ziņa? Jūs kaut ko svarīgu palaidīsiet garām!
Neuztraucieties! Lietotne "กำ = de" jums palīdzēs.
Ikreiz, kad saskaraties ar ziņojumu, kas skan pēc citplanētiešu valodas, jo jūsu draugs aizmirsa mainīt valodu, vienkārši nokopējiet un ielīmējiet ziņojumu lietotnē. Mēs to "atšifrēsim" atpakaļ valodā, ko cilvēki var uzreiz saprast. Vairs nebūs jāmin vai jāsalīdzina burts pa burtam, līdz acis sāpēs!
- Atbalsta divvirzienu dekodēšanu: Var dekodēt gan taju > angļu (piemēram, กำ = de), gan angļu > taju (piemēram, l,ylfu = สสสส).
- Vienkārša un ātra lietošana: Vienkārši kopējiet > ielīmējiet > lasiet un uzreiz saprotiet!
- Saites koplietošanas sistēma: Nepaturiet tulkojumu pie sevis! Varat izveidot saiti, kas ietver... "Ziņojumus ar drukas kļūdām" kopā ar "tulkotiem ziņojumiem" var kopīgot, lai atklātu (vai lielītos) ar savām kļūdām draugiem!
- Tumšais režīms foršiem cilvēkiem; tas nav skarbs acīm, lietojot naktī, un arī taupa akumulatora enerģiju!
Lejupielādējiet tūlīt! Un jūs nekad nepalaidīsiet garām svarīgu ziņojumu (pat ja jūsu draugi aizmirsīs mainīt valodu).
Atjaunināta
2026. gada 22. maijs