Puan Pandai percaya bahawa ia adalah perlu untuk belajar bahasa dengan cara yang berbeza! Dia akan memberitahu kisah di Rusia dan Inggeris. Dan kerana cara persembahan, iringan muzik dan suara-suara watak-watak yang sama dalam kedua-dua versi bahasa, semakin lama anda mendengar, lebih banyak akan menjadi difahami. Dan tak lama lagi anak-anak akan mula memberi ayat yang bermakna bahasa Inggeris yang secara literal dicetak di dalam ingatan mereka, dan memerlukan anda untuk mengekalkan perbualan.
Mendengar dan membaca dengan kanak-kanak, dan jika sebuah keluarga mempunyai pelajar sekolah tinggi atau pelajar yang terlibat dalam proses pembelajaran dan mereka. Mereka juga akan menjadi berguna untuk buku ini, kerana lirik bahasa Inggeris di dalamnya sangat dan sangat sukar! Cerita yang ada di Rusia dan Inggeris.
Jadi adakah anda bersedia untuk pergi dalam perjalanan yang hebat? Kemudian duduk lebih selesa, mengambil tangan telefon mudah alih dan tablet ... 'Selamat datang ke kisah dongeng!'
Dikemas kini pada
15 Nov 2019