에스라 성경 - 개역한글/NIV 성경 바이블

4.7
626 ulasan
100K+
Muat turun
Rating kandungan
Semua orang
Imej tangkapan skrin
Imej tangkapan skrin
Imej tangkapan skrin
Imej tangkapan skrin

Perihal apl ini

Ciri aplikasi Alkitab
1. Membaca Alkitab bab demi bab
2. Bacaan Keseluruhan Bacaan Alkitab
3. Berkongsi Perkataan KakaoTalk
4. Salin Perkataan
5. Pencarian Alkitab
6. Termasuk Versi Korea Bahasa Korea, Versi Korea Versi Korea, dan NIV Bible
dan lain-lain

* Bergantung pada peranti, terjemahan tertentu mungkin tidak dibuat.
Dalam kes ini, klik butang Check DB dalam pilihan terjemahan
Sekiranya anda menunggu sebentar, ia akan dibuat semula.

Semoga hari yang diberkati lagi hari ini ~

[Bahasa Korea yang disemak semula]
Pembebasan hak cipta Oh!

Alkitab Versi Korea.

Versi Korea dari Versi Raja Korea merujuk kepada Alkitab Korea, yang direvisi pada tahun 1961 dari revisi keseluruhan Alkitab (1938). Sebelum munculnya versi yang disemak semula, itu digunakan secara meluas oleh Protestan, dan digunakan oleh Gereja Anglikan Korea sebelum kemunculan Bible terjemahan bersama pada tahun 1977.

[Disemak]
Hak cipta mahal ㅠㅠ

[NIV Bible]
-Digunakan pada edisi 1984.
Kitab Suci, Versi Antarabangsa Baru®, NIV®. Hak Cipta © oleh Biblica, Inc. ™


[Petikan dari Persatuan Alkitab Korea]

http://bskorea.or.kr/about/faq/faq_view.aspx?idx=12

S: Ada bahagian dalam Perjanjian Baru yang mengatakan (Tiada). Mengapa bahagian ini?
Jika anda melihat Matius 17:21, tidak ada teks di mana teks tersebut seharusnya berada, sebaliknya, ia dilampirkan dalam tanda kurung dan kata "tidak ada ayat 21" terdapat dalam tanda kurung. Dan ada arahan untuk melihat margin nombor 1. Sekiranya anda mengikuti petunjuk dan melihat margin nombor 1, tertulis, "Dalam beberapa naskah, ayat 21 [kecuali untuk solat dan puasa, perkara seperti ini tidak akan keluar]." Ini adalah manuskrip kemudian yang diambil dari Markus 9:29 dan ditambah.

Dalam ayat 18:11, tidak ada teks, dan tertulis di catatan margin, "Dalam beberapa naskah, ayat 11 [Anak Manusia datang untuk menyelamatkan yang hilang]." Inilah yang diambil salinan kemudian dari Lukas 19:10 dan menambahkannya ke dalamnya.

Bahagian yang mengatakan "tidak ada ayat" adalah teks yang tidak terdapat dalam manuskrip kuno. Teks-teks ini tidak terdapat dalam manuskrip papirus dari sekitar abad ke-3 atau manuskrip modal dari abad ke-4 hingga ke-5. Teks ini hanya terdapat dalam naskah huruf kecil dari sekitar abad ke-11.

Sejak manuskrip abad ke-11 digunakan untuk mengenal pasti ayat-ayat dan memberikan nombor yang unik padanya, dalam hal ayat-ayat yang tidak terdapat dalam manuskrip kuno sebelumnya, hanya ayat-ayat yang dikecualikan dan nombor ayat tidak berubah. Keluar. Manuskrip abad ke-11 adalah manuskrip yang diperbesar. Kandungan yang diperbesar bukan dari tempat lain, tetapi dari petikan yang sesuai dalam Alkitab. Oleh itu, mudah untuk melihat bahawa itu sama sekali bukan teks yang tidak dikenali dengan melihat teks yang ditambahkan padanya dalam catatan margin bertanda "Tidak ada ayat".
Dikemas kini pada
14 Jan 2024

Keselamatan data

Keselamatan bermula dengan memahami cara pembangun mengumpul dan berkongsi data anda. Amalan privasi dan keselamatan data mungkin berbeza-beza berdasarkan penggunaan, rantau dan umur anda. Pembangun memberikan maklumat ini dan mungkin mengemas kini maklumat dari semasa ke semasa.
Tiada data dikongsi dengan pihak ketiga
Ketahui lebih lanjut tentang cara pembangun mengisytiharkan perkongsian
Tiada data dikumpulkan
Ketahui lebih lanjut tentang cara pembangun mengisytiharkan pengumpulan

Penilaian dan ulasan

4.7
562 ulasan

Terbaharu

* 앱 안정화

* 검색 화면이 유지되도록 개선
- 마지막으로 검색했던 화면이 유지되도록 개선되었습니다.
[구약/신약 토글 버튼]을 클릭하면 스크롤의 위치는 초기화됩니다.

열심히 테스트했지만, 오류사항이 발생할 수 있습니다.
개발자 메일(posko777@gmail.com)로 문의 주시면 확인 후 답변드리겠습니다.

오늘도 복된 하루 보내세요~ 감사합니다 ^^