असलोमु अलैकुम।
मालुम्की, कुरौनी करिम अल्लोह तोलो तोमोनिदान पैग'अम्बारीमिज़ मुहम्मद अलैहिस्सालोमगा २३ यिल मोबायनिडा
सुरा, ओयात तर्जिदा एलची फरिश्ता -जब्रोइल अलैहिस्सालोम ओरकाली इलोही वाहि सिफातिदा, अरब टिलिडा, ओग्जाकी नोजिल
किलिंगन। इस्लाम दिनी ता'लिमोटिनिंग एसोसि मनबलरी (कुरआन, सुन्नत, इज्मो', कियोस) निंग बिरिन्चिसी सन्लमीश बु
Kalomi sharifning til va bayon jihatidan Ilohiy mo'jizaligi Ham Uni अरब तिलिदा ओ'किब, fikr yuritgandagina
namayon bo'ladi। बोस्का हर कन्दे तिल्गा ओ'गिरिलगान्डा कुरान तिलिगा xos xususiyatlar, nazmiy uslub, maftunkor
ओहाङ वा रुही तसिर ओज कुचिनी योकोटाडी। तर्जिमों हर कँचा महोरातली, ताजरीबली लुगटगा केटा बोल्मासिन,
oyatlarning अरबचा होलिदगी मजमुनिनी बोश्का टिल्डा मुकम्मल इफोडा एटा ओल्मायदी। Bu inkor etib bo'lmas
हकीकत।
अरब टिलिडा ओकिब एङ्ग्लाश ईसा, हम्मनिंग हम इम्कोन दराजसिदा इमास। Hatto arablarning o'zlari ham कुरान
oyatlarini to'la tushuna olmasliklarini tan oladilar। Ulug' sahobalar ham ko'pdan-ko'p oyatlar mazmunida
बहस्लाशिब, वीर येचिमगा केलिशा ओल्माय, रोसुल अलैहिस्सालोमनिंग ओज्लारिदान सो'राब, अनिक्लाब ओल्गनलारी तो'ग'रिसिडा
सहिह हदीसलर मावजुद।
कुरौनी करीम्नी बोश्का तिलर्गा तर्जिमा किलिश हरकाती आंचा कादिमदान बोश्लांगन। Ayniqsa, अरब bo'lmagan
हलक्लार्निंग इस्लोमगा किरिशलारी बु हरकटगा असोसी सबब बोल्गन। गार्ची इस्लाम उलामोलारी ओयतलार्नी हर कण्डे
टिल्डा शारहलाब ताफसीर किलिश्गा रुक्ससात बेर्सालर-दा, बिरोक सो'ज्मा-सो'ज तरजिमा किलिब योजिश्गा मुतलोको इज्न
bermaganlar, शून्य tarjimani yozib qo'yishlik bilan कुरान mazmuni shundangina iborat degan iddao bo'ladi, deb
uning mas'uliyatidan qo'rqqanlar। Shuning uchun ajdodlarimiz merosida o'zbekcha tafsirlar ko'p। बारूद सोफ ओना
तिलिमिजदगी तर्जिमलार्नी देयार्ली उच्रतमयिमिज।
केइङ्गी अस्र्लार्डा कुरौनी करिम जाहोन क्सलक्लारिनिङ्ग कोपगीना तिलरिगा तरजिमा किलिन्दी। Shuningdek, o'zbek tilida
हाम वीर काँचा तर्जिमलार पेडो बोल्दी। Endilikda bu Jarayon Yanada Kuchayib Borishi Tabiy. बस, आइतबार
एकन, बु सोहदा कुन्दन-कुंगा तरक्कीयोत सारी इन्टिलिश मकसद्गा मुवोफिकदिर। अव्वाल्गी तर्जिमलार्ड उच्रागन
तर्जिमलार्द उचरागन कमचिलिकलार्नी तकरोर्लामगन होल्डा, तोबोरा सिफात्ली तरजिमा वा तफ्सिर्लार्नी तालिफ एतिश यांगी
ulamolarining sharafli Vazifalaridandir।
बिनोबारिन, शु जरयोन्नी दावोम एत्तिरिषदेक मासुलियातनी जिम्मामिजगा ओलार एकनमिज, बुन्डा मुतलाको जातो
nuqsonlar yo'q, degan fikrdan yiroqmiz। Beayb-Parvardigor।
याङ्गी टार्जिमनिङ ओजिगा होस हुसुसियातलारी एसोसन क्विडागिलार्दन इबोराट:
1. तर्जिमा हानाफिलिक मजहबिगा मुवोफिक होल्डा तय्योर्लान्डी। Boshqa mazhablar bilan qiyosiy tafsirlar izohda
ko'rsatib borildi।
2. Oyatlar Mazmunini imkoni boricha so'zma-so'z Ifodalashga Harkat qilindi। Qo'shimcha, yordamchi so'z va
iboralar qavs ichida berildi।
3. मुराक्काब्रोक वा शारहगा मुहतोज ओयातलार्गा सहिफा ओस्टिडा इजोह बेरिल्डी।
4. अमलदा बोलिब केल्गन किरिल योजुव कोइदलारिगा रियोया किलिन्दी। Ya'ni 1990 yillardan boshlab, asosan diniy
adabiyotlarda buzila boshlagan imlolar tiklandi। मसलन: इसो, इमोन, रब, रसूल, सहिह, अराफोत, सालावोत काबी
अरबचदान ओ'तिब कोल्गन सो'ज्लार्नी बा'जिलार अरब तालाफुजिगा मोस्लाष्टिरमोक्ची बो'लिशिब, कीन्गी पेत्दा इसो,
iymon, Robb, Rosul, sahiyh, Arofat, solavat shaklida yozishga o'tgan edilar। वाहोलङ्की, उम्मी उर्फ्दा चेत
so'zlar qaysi tilga ko'chib o'tsa, o'tgan so'z o'sha tilning tovush va imlo qoidalariga bo'ysunishi lozim। कुरान
oyatlari qiroatida योकी अरबचा जुम्ला Tarkibida talaffuz etilgandagina tajvidga rioya etilishi kerak bo'ladi। आगर
बिज़ अरबचादन ओटगन बर्चा सो'ज्लार्नी ताजविदगा बिनोआन योजादिगन वा तालाफुज एटाडिगन बोल्साक, किटोबक्सोनलार्निंग
o'qishi va anglashiga katta qiyinchiliklar tug'dirib qo'yamiz।
इङ्ग मुहिमी, मुशाफनिंग उस्बु तारजिमासिदा जुडा ओमोनातदोर्लिक बिलान, यानी अरबचाडा कन्देय बोल्सा,
o'zbekchada हम O'sha Mazmunni to'la Saqlab qolishga Harkat qilindi। बिरोर मकसद्द बोरत्तिरिश योकी
o'zgartirish kabilardan xoli।
मा अपडेट गरिएको
२०२५ अगस्ट २०