Bateli Vavaluna
Det nye testamente på språket til Misima-Paneati fra Papua Ny-Guinea.
Alternative språknavn: Misiman, Misima-Paneati, Panaeati, Panaieti, Panayeti, Paneate, Paneyate [ISO 639-3: mpx]
Funksjoner:
• Merk et vers med farge.
• Legg til bokmerker.
• Legg til personlige notater til et vers, kopier det eller del det.
• Aktiver automatisk tekstutheving mens lyden spilles av.
• Del et versbilde på sosiale medier.
Denne appen kommer med lyd og automatisk tekstutheving når lyden spilles av for bøker der lyd er tilgjengelig. Appen vil laste ned lyden fra nettet første gang kapittelet spilles av. Etter det brukes eller er det ikke behov for ytterligere nettforbindelse.
Publisert: 1947, 1997, 2011 The Bible Society of Papua New Guinea
Tekst: © 1947, 1997, 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc., Orlando, FL 35862-8200 USA (www.Wycliffe.org)
Lyd: ℗ 2007, Hosianna: (www.bible.is/MPXPNG/Matt/1/D)
Denne oversettelsen er gjort tilgjengelig for deg i henhold til vilkårene i
Creative Commons-lisens (Attribusjon-Ikke-kommersiell-Ingen avledede verk)
(https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0)
Det står fritt til å dele – kopiere, distribuere, overføre og trekke ut deler eller sitater fra dette verket, forutsatt at du inkluderer opphavsrettsinformasjonen ovenfor under følgende betingelser:
● Attribution — Du må tilskrive verket til forfatteren (men ikke på noen måte som antyder at de støtter deg eller din bruk av verket).
● Ikke-kommersiell — Du selger ikke dette verket for profitt.
● Ingen avledede verk — Du lager ingen avledede verk som endrer noen av de faktiske ordene eller tegnsettingen i Skriften.
Merknad — For all gjenbruk eller distribusjon må du gjøre andre klar over lisensvilkårene for dette arbeidet. Tillatelser utenfor omfanget av denne lisensen kan være tilgjengelig hvis du kontakter oss med forespørselen din.