Swedish Nuclear Bibelen (SKB) er en utvidet oversettelse. Der det er nødvendig, kan du bruke flere svenske ord for å formidle grunnteksten fulle mening. Målet er at en svensk lesere i 2000-tallet skal ha nytte av Bibelen, så langt som mulig på samme måte som da den ble skrevet.
Svenske Nuclear Bibelen bruker et system med braketter og hakklamrar.
() - hebraisk / gresk ord fulle betydning
[] - Tilsetting av oversettere med informasjon for å bedre tolke Skriften
Man kan si at innholdet i parentes og hakklamrarna er notater som legges inn i teksten og format skal leses sammen med den bibelske teksten hvis du vil.
Dette programmet er en første versjon av Det nye testamente. Etter hvert som arbeidet fortsetter legger til flere bøker. Applikasjonen har også 500 + bilder.