ਮੈਕਸੀਕੋ ਦੇ ਤਲਾਮਾਕਾਜ਼ਾਪਾ ਦੇ ਨਾਹੁਆਟਲ ਵਿੱਚ ਆਡੀਓ ਦੇ ਨਾਲ ਨਵੇਂ ਨੇਮ ਦੇ ਭਾਗ ਵਿਕਲਪਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਨਾਮ: ਨਾਹੁਆਟਲ, ਤਲਾਮਾਕਾਜ਼ਾਪਾ [ISO 639-3: nuz]
ਇਹ ਐਪ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਟੈਕਸਟ ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ ਦੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਆਡੀਓ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਲਈ ਖੇਡੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਆਡੀਓ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇ. ਇੰਟਰਨੈਟ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਖਰਚੇ ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਵੀਡੀਓ ਵੇਖਣ ਲਈ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ.
Tlamacazapa ਦੇ Náhuatl ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਸਮਗਰੀ ਲਈ
www.ScriptureEarth.org ਤੇ ਜਾਉ।
ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ: 2005, 2012, ਲੀਗਾ ਬੈਬਲੀਕਾ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ
ਲਿਖਤ: © 2005, 2012,
ਵਿਕਲੀਫ ਬਾਈਬਲ ਅਨੁਵਾਦਕ, ਇੰਕ., landਰਲੈਂਡੋ, FL 35862-8200 ਯੂਐਸਏ
ਆਡੀਓ: ℗ 2012, ਵਿਕਲੀਫ ਬਾਈਬਲ ਅਨੁਵਾਦਕ, ਇੰਕ.
ਚਿੱਤਰ: ਜੌਹਨ ਦੀ ਇੰਜੀਲ-ਲੂਮੋ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਫਿਲਮਾਂ ਦੇ ਸ਼ਿਸ਼ਟਤਾ ਨਾਲ
ਇਹ ਅਨੁਵਾਦ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਕਰੀਏਟਿਵ ਕਾਮਨਜ਼ ਲਾਇਸੈਂਸ (ਐਟ੍ਰਿਬਿ -ਸ਼ਨ-ਨਾਨ-ਕਮਰਸ਼ੀਅਲ-ਨੋ ਡੈਰੀਵੇਟਿਵ ਵਰਕਸ)
ਤੁਸੀਂ ਸਾਂਝੇ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਤੰਤਰ ਹੋ - ਇਸ ਕੰਮ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਜਾਂ ਹਵਾਲੇ ਕਾਪੀ, ਵੰਡ, ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਅਤੇ ਐਕਸਟਰੈਕਟ ਕਰੋ, ਬਸ਼ਰਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਉਪਰੋਕਤ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ:
Rib ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ - ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੰਮ ਨੂੰ ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਸੌਂਪਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ (ਪਰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਜੋ ਇਹ ਸੁਝਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ).
● ਗੈਰ -ਵਪਾਰਕ - ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕੰਮ ਲਾਭ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵੇਚਦੇ.
● ਕੋਈ ਡੈਰੀਵੇਟਿਵ ਕੰਮ ਨਹੀਂ - ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵੀ ਡੈਰੀਵੇਟਿਵ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਜੋ ਸ਼ਾਸਤਰ ਦੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਅਸਲ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦੇਵੇ.
ਨੋਟਿਸ - ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਵੰਡ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਇਸ ਕੰਮ ਦੀਆਂ ਲਾਇਸੈਂਸ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਪਸ਼ਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਲਾਇਸੈਂਸ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਦੀਆਂ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ.
Wycliffe Scripture App ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਨੀਤੀ