Explorează parafraza Bibliei în Oglindă, o traducere revelatoare a Noului Testament realizată de Francois du Toit, pornind de la textul original al Noului Testament și parafrazându-l în limbaj contemporan, cu comentarii aprofundate. Această versiune va conține întotdeauna cel mai recent conținut tradus. Traducerea Bibliei de Studiu în Oglindă este o lucrare în curs de desfășurare care va include în cele din urmă întregul Nou Testament, plus câteva porțiuni selectate din Vechiul Testament.
Aprobată, îndrăgită și citită de lideri bisericești și laici la nivel global: regretatul Arhiepiscop Desmond Tutu, Paul Young (autorul cărții „Coliba”), Dr. C Baxter Kruger, Dr. Steve McVey etc.
Biblia în Oglindă îți va deschide ochii asupra a ceea ce a fost întotdeauna Scriptura: Hristos, Fiul lui Dumnezeu, nu a venit să fie un exemplu pentru tine, ci pentru tine! Întruparea (Cuvântul veșnic devenind om) este cea mai precisă și articulată traducere. Isus a venit să te descopere!
Orice student sincer al muzicii clasice ar căuta cu sensibilitate să surprindă și să interpreteze piesa, pentru a nu distrage atenția de la sunetul original al compoziției.
A trage o concluzie în studiul originii noastre ar implica o privire peste umărul Creatorului, ca să spunem așa, pentru a privi prin ochii Lui și a ne minuna de anticiparea Lui. Chipul și asemănarea Lui invizibilă este pe cale să fie dezvăluită în formă umană!
Întruparea celebrează faptul că destinul Cuvântului nu a fost pagina, ci viața umană tangibilă! Cuvântul adevărului păstrează ideea originală a lui Dumnezeu în rezonanța inimilor noastre.
2 Corinteni 3:2: În loc de un certificat impresionant înrămat pe peretele meu, te am înrămat în inima mea! Tu ești Epistola noastră scrisă în noi, o scrisoare deschisă care vorbește o limbă globală; una pe care toată lumea o poate citi[1] și recunoaște ca limbă maternă! (Cuvântul [1]anaginosko, de la ana, în sus și ginosko, a cunoaște în sus; astfel, a trage cunoștințe dintr-o referință superioară; de sus; a recunoaște; a citi cu recunoaștere.)
2 Corinteni 3:3: Faptul că ești o Epistolă a lui Hristos strălucește ca lumina zilei! Despre asta este vorba în lucrarea noastră. Duhul lui Dumnezeu este cerneala vie. Fiecare urmă a influenței Duhului asupra inimii este ceea ce dă permanență acestei conversații. Nu vorbim aici în limbaj juridic; acest lucru este mai dinamic și permanent decât litere cioplite în piatră. Această conversație este brodată în conștiința ta interioară. (Este viața designului tău care răsună în tine harul!)
Iată cât de frumos
cât de valoros
cât de iubit
ești!
Îți vei redescoperi identitatea în însăși imaginea Dumnezeului invizibil.
https://www.mirrorword.net
Abonează-te la actualizările lui Francois pe Facebook http://www.facebook.com/francois.toit
Grupul de Facebook The Mirror Bible Translation http://www.facebook.com/groups/179109018883718
---
Despre drepturile de conținut:
Drepturi de autor © rezervate de Francois du Toit. Toate drepturile rezervate.
Textul OGLINDEI poate fi citat în orice formă (scrisă, vizuală, electronică sau audio), până la cincizeci (50) de versete inclusiv, fără permisiunea expresă scrisă a Autorului, cu condiția ca versetele citate să nu reprezinte 25% sau mai mult din textul total al lucrării în care sunt citate.
Notificarea privind drepturile de autor trebuie să apară după cum urmează fie pe pagina de titlu, fie pe pagina de drepturi de autor a lucrării în care este citat OGLINDEI, după cum urmează: „Scriptură preluată din OGLINDEI. Drepturi de autor © păstrate. Utilizat cu permisiunea Autorului.”
Atunci când citatele din textul OGLINDEI sunt utilizate în medii „necomerciale”, cum ar fi buletinele informative bisericești, ordinele de slujbă, postere, diapozitive sau medii similare, nu este necesară o notificare completă privind drepturile de autor, dar „Oglinda” trebuie să apară la sfârșitul fiecărui citat.
Cererile de permisiune pentru utilizare comercială și necomercială care depășesc instrucțiunile de mai sus trebuie adresate și aprobate în scris de către Autor, la adresa de e-mail info@mirrorword.net.
Ultima actualizare
15 nov. 2025
Cărți și lucrări de referință