Etimologia este denumirea unor astfel de reguli și reglementări prin care este cunoscută metoda de realizare și schimbare a unei forme dintr-o altă formă.
Această aplicație face toate rundele de minor și major.
1. Introduceți mai întâi literele originale
2. Va apărea lista tuturor capitolelor
3. Selectați un capitol
4. Selectați minor sau major
5. Și devine prezent pe ecranul mobil.
Pe baza alfabetului și a capitolului, această aplicație oferă următoarele funcții pe categorii:
1. Verb Trecut Pozitiv Prezent
2. Participiu activ conducător pozitiv
3. Substantiv
4. Verb Trecut Pozitiv Pasiv
5. Activ pasiv pozitiv pasiv
6. Substantiv obiect
7. Nafi Jihad bilam Maruf
8. Negarea Jihadului Bilm Majhool
9. Adverb Participiu Negativ Proeminent
10. Verb Prezent Negativ Pasiv
11. Accentul negativ este cunoscut
12. Accentul negativ Bilan Majhool
13. Participiile de accentuare și nesubliniere (thaqila) sunt binecunoscute
14. Participiul prezent al lui Balam-i-Takhedunun-i-Takhed (Shakila) este necunoscut
15. Conjunctiv bilam-i-taqdunun-i-taqde (lumină) cunoscut
16. Participul Balaam-e-Takedonun-e-Takede (lumină) Neidentificat
17. Verb Nemuritor
18. Verb Nemuritor
19. Verbe necunoscute
20. Verbele sunt pasive
Ca formă de vorbire se numește acea formă care se obține dintr-o secvență specifică de litere, mișcări și sunete.
Și această aplicație face același lucru, adică prezintă litere, mișcări și gesturi într-o anumită ordine.
Toate aceste funcții din această aplicație sunt realizate sub forma următoarelor expresii din fiecare capitol:
1. Forma singular este absentă
2. Saygha-Tasniyyah-Muzkarghaib
3. Adjectiv-plural-nominal
4. Saygha-Singular-Feminin-Absent
5. Saygha-Tasaniya-Feminin-Absent
6. Pronume-plural-feminin-absent
7. Singular-Singular-Prezent
8. Saygha-Tasniyyah-Muzkarhazaar
9. Timpul prezent
10. Saygha-Singular-Feminin-Prezent
11. Saygha-Tasaniya-Feminin-Prezentul
12. Saygha-plural-feminin-prezent
13. Saygha-Wahid-Mutaklam
14. Saygha-Jama-Mutaklam
Această aplicație Al-Saraf este disponibilă în trei limbi urdu, arabă și engleză.
Am realizat această aplicație cu mare efort pentru confortul studenților religioși din întreaga lume, dacă găsiți vreo greșeală în ea, vă rugăm să mă corectați.
Acesta este doar începutul acestei aplicații,
Următorii pași sunt:
1- Baza de date a Sfântului Coran va fi legată cu ajutorul literelor.
2- Dacă un cuvânt are sens, va fi afișată traducerea acestuia în engleză și urdu.
3- Momentan, comentariile nu sunt posibile,
4- Va citi toată clasa pronunțând orele în arabă.
Aceste obiective vor fi cu siguranță atinse dacă țineți implicate rugăciunile prietenilor tăi
Căutător de rugăciune
Allama Muhammad Mansoor Matridi
Academia Sarat Al-Jinan, Pakistan
03166010911
Ultima actualizare
17 sept. 2023