*** Разработка этого приложения была остановлена, и это приложение больше не будет получать обновления. ***
Мы рекомендуем вам установить наше новое приложение, которое имеет интегрированную систему изучения Библии, которая взаимодействует с другими приложениями, такими как Комментарии, Библейские словари, Библия PEDIA (Библейские Резюме / Обзоры) и Карты Библии (Карты Библии).
Нажмите на ссылку ниже, чтобы загрузить это новое приложение из магазина Google Play.
https://play.google.com/store/apps/details?id=org.mysabda.bible
========================================
BORNEO VERSION ALKITAB, ЯЗЫК ЯЗЫК
доставлен в качественном, беглом и очаровательном языке, чтобы говорить с нынешним поколением на своем родном языке.
AVB - это перевод Bahasa Malaysia, который занимает 15 лет. Перевод, который является верным оригинальному тексту, считается обязательным, чтобы способствовать строительству малайзийской церкви.
«Я часто говорю многим, что многие другие переводы имеют смысл, но AVB говорит с сердцем».
- Президент Троицкой ежегодной конференции, Малазийская методистская церковь, Преподобный Т. Джеякумар.
ЖИВАЯ МАЛАЙЗИЯ
Когда работа по переводу была почти завершена, переводчики, работающие на полуострове Малайзия, поняли, что коллеги-партнеры из Сабаха и Саравака были необходимы для того, чтобы принять и сохранить этот новый перевод.
Бог возбуждает сердца таких лидеров, как Датук Рев. Джерри Дьюзинг из Евангельской конференции Борнео (SIB), который давно требовал перевода Библии в высококачественную БМ. В прекрасное время Бога обе стороны, с Запада и Востока, встретились и инициировали создание «Литературно-библейской сети» (LAB Network) с миссией публиковать новую Библию BM, а также создавать другие библейские источники.
С подобными инициативами, и тем же духом и миссией из Восточной Малайзии и Западной Малайзии, мы видим Библию версии Борнео как Библию души Малайзии.
ПРОЦЕСС ТРАНСМИССИИ
Господь предоставил ядро команду из ведущих переводчиков и профессиональных переводчиков, которые начали работать в 1998 году. Лингвисты и педагоги, которые имеют высокую квалификацию в классическом и современном малайском языках, поделились своим опытом в переводе искусства языка и повышения ясности значений слов, другие переводчики сосредоточились больше на богословской точности и верности первоначальному замыслу авторов книги. Черновики текста Библии были затем проверены носителями языка. Дальнейшие обзоры были сделаны группой консультантов, состоящей из иврита, грека и богословов.
Кроме того, новейшее программное обеспечение для перевода Библии полностью используется для оптимизации словарного запаса, ключевых библейских терминов и параллельных или повторяющихся отрывков из Священных Писаний в нескольких местах для обеспечения точности перевода на основе текста на языке оригинала.
Не следует упускать из виду главных церковных лидеров, которые обеспечивают духовное руководство и поддержку переводческой команде на протяжении всего проекта.
Мы рекомендуем AVB как качественную библию на языке, который удобен и интересен для новых поколений.
Слава Господу!
Джон
admin@borneosabda.org
= Малайская Библия, Библия BM, Малайская Библия, Малайская Библия, Авторизованная Малайская Версия, Библия BM, Библейская Борнео =
Последнее обновление
14 окт. 2018 г.