Ilustrirana priloga »Evangelijske prilike v čukotskem jeziku« (Num' Padar, nenei vada, nenei vadavna) je namenjena domačim govorcem čukotskega jezika in vsem, ki jih to zanima. Vsebuje prevod štirih izbranih prilik iz Lukovega evangelija v čukotski jezik, ki ga je izvedla skupina strokovnjakov Inštituta za prevajanje Svetega pisma s področja bibličnih študij in jezikoslovja v Salehardu in Moskvi.
Ta aplikacija brez povezave je zasnovana za otroke in odrasle. Primeren je za prvo spoznavanje Svetega pisma.
* Aplikacija omogoča iskanje po besedah in ogled zgodovine odčitkov.
* Uporabnik lahko deli namestitveno datoteko aplikacije ali povezavo do nje v Google Play z drugimi uporabniki.
* Uporabnik lahko poveže rusko besedilo v načinu vzporednega gledanja ali "verz za verzom".
* Aplikacija vključuje zvok. Privzeto se zvok predvaja v pretočnem načinu (potreben je dostop do interneta). V razdelku »Nastavitve« lahko uporabnik namesto tega izbere prenos zvočnih datotek v notranji pomnilnik svoje naprave. V tem primeru bo internet potreben samo za prvi prenos. Nadaljnje predvajanje zvoka bo potekalo v načinu brez povezave.
* Pri predvajanju zvoka je fraza, ki jo berete, označena z barvo. To možnost lahko tudi onemogočite v razdelku »Nastavitve«.
Posodobljeno dne
21. nov. 2023