Kókupokiiní kɔ́sɔmɔ Bibilia kɔ́ nɔkʉ mbúkosú wé dhibali kisiké běbhé kakʉ́!
"Bali Bible" je aplikacija za branje in preučevanje Svetega pisma v jeziku Kibali (znanem tudi kot Baali, Dhibali, Kibaali, Kibala, Kibali, Libaali in jugovzhodni Bwa), ki se govori v Demokratični republiki Kongo. V aplikaciji so vključene tudi Sveto pismo v francoščini »French current 97«, Sveto pismo v svahiliju »Swahili Takatifu 1850« in Sveto pismo v angleščini »New International Version«.
LASTNOSTI
Ta aplikacija ima naslednje funkcije:
• Preberite besedilo z Balija, ki ga spremlja prevod v francoščino, angleščino in/ali kiswahili.
• Branje brez povezave brez uporabe podatkov.
• Postavite zaznamke.
• Označite besedilo.
• Pišite opombe.
• Za iskanje besed uporabite gumb "ISKANJE".
• Uporabite »Verse on Picture Editor« za ustvarjanje čudovitih slik, ki jih delite s svojo družino in prijatelji prek e-pošte, Facebooka, WhatsAppa ali drugih družbenih medijev.
• Omogočiti je mogoče obvestila »Verz dneva« in »Dnevni opomnik za branje Svetega pisma«.
• Spremenite velikost besedila in omogočite nočni način, da bo ustrezal vašim bralnim potrebam.
• Za uporabo aplikacije vam ni treba ustvariti računa, vendar bo omogočila skupno rabo zapiskov in poudarkov na novih telefonih ali drugih tablicah.
• Enostavno delite aplikacijo s prijatelji z orodjem DELI APLIKACIJO.
• Brezplačen prenos - brez oglasov!
AVTORSKE PRAVICE
• The Balinese New Testament © 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. Vse pravice pridržane.
• Sveto pismo v francoščini, tekoča francoska različica 97 © Francoska svetopisemska družba - Bibli'O 1997 - www.alliancebiblique.fr. Uporabljeno z dovoljenjem. Vse pravice pridržane.
• Sveto pismo v angleščini, različica - The Holy Bible, New International Version® NIV®.
Avtorske pravice © 1973, 1978, 1984, 2011 [Biblica, Inc.®] (https://biblica.com)
Uporabljeno z dovoljenjem Biblica, Inc.® Vse pravice pridržane po vsem svetu.
• Sveto pismo v kiswahiliju, različica - svahili Takatifu 1850 (SWH)
Javna domena.
Posodobljeno dne
22. maj 2024