Овај дигитални пали-кмерски речник садржи сав оригинални садржај Дхамма Пада речника савременог кмера који је саставио Преахгрусирисобхана Ким Тор, први пут објављен 1950. године.
Пали-Кхмерски речник савременог кмера резултат је рада тима који је покренуо, води и спонзорисао Њ.Е. ДР. ПЕН СОПХАЛ, државни секретар Министарства за управљање земљиштем, урбанизам и грађевинарство уз помоћ професора Конг Самоеун, гђе. Ва соратхан, г. Цхан Сокун, г. Аонг Сотхеаритх и г. Ли Сованн, г. Санг Бота и др.
Сва права задржана. Пали-Кхмерски речник савременог кмера регистрован је у складу са релевантним законом. Стога се свако копирање целог или његовог дела у било које сврхе или неовлашћено мењање овог дела сматра незаконитим.
Сврха
Пошто Пали-Кхмер Речник још увек није у изобиљу, желимо да допринесемо богатству Пали-Кхмерског речника пуног све више и више нових речи, а пошто се језик Пали стално садржи у типитака, коментарима и подкоментарима, ми желимо да искористимо сву снагу, мудрост и знање које имамо да ценимо нове изданке и пупољке пали језика колико год можемо, али што се тиче правописа, поштујемо правопис речника Преахгрусирисобхане Ким Тора тако што пажљиво разматрамо и настављамо образац према овом правопису да се региструју и нове речи.
Желимо да Камбоџа има широк спектар малих и великих пали-речника који ће задовољити различите потребе, као што је случај у будистичким земљама попут Шри Ланке и Бурме, где постоје речници за средњошколце, студенте, обичну јавност и високообразована јавност, од којих сви треба да провере значење стотина хиљада речи (и једноставних и много дубоких речи) за сваку вештину.