Овај тренутни Химнбоок је у Банту ИИРА, говорио у Демократској Републици Конго и Републици Уганди.
То се обично назива Кинанде, КИИИРА, Лукоњо, Коњо, ...
Химне у овој збирци су много шире кориштене од стране Цркве адвентиста седмог дана.
Следећа Универзална декларација о људским правима:
Француски:
"Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима, обдарена су разумом и савјести и морају дјеловати једни према другима у духу братства."
Тако би се превео на Кинанде / Лукоњо:
Кинанде:
"Абанду омубубутхиранва бакабутхава ибанавитхе обутхоки нобухолхо обулингирирене, мобахангиква ибанавитхе аменге, нерио ибакатхока еригхабаниа абатхиа екибуиа некисандире Нокверио були муиима атхолере ерианза муниикиве нгабабутхенве.