Ассалому Алаикум.
Ма'лумки, Кур'они карим Аллох таоло томонидан Паиг'амбаримиз Мухаммад алаихиссаломга 23 иил мобаинида
сура, оиат тарзида елцхи фарисхта –Јаброил алаихиссалом оркали илохии вахии сифатида, арапска тилида, ог'заки нозил
килинган. Ислом дини та'лимотининг асосии манбалари (Кур'он, Суннет, Ијмо', Кииос)нинг биринцхиси саналмисх бу
Каломи схарифнинг тил ва баион џихатидан илохии мо''јизалиги хам уни арапски тилида о'киб, фикр иуритгандагина
намоион бо'лади. Босхка хар кандаи тилга о'гирилганда Кур'он тилига кос кусусииатлар, назмии услуб, мафтункор
оханг ва рухии та'сир о'з куцхини ио'котади. Тарјимон хар канцха махоратли, тајрибали луг'атга бои бо'лмасин,
оиатларнинг арабцха холидаги мазмунини босхка тилда мукаммал ифода ета олмаиди. Бу инкор етиб бо'лмас
хакикат.
арапски тилида о'киб англасх еса, хаманинг хам имкон дарајасида емас. Хатто арабларнинг о'злари хам Кур'он
ојатларини то'ла тушуна олмасликларини тан оладилар. Улуг' сахобалар хам ко'пдан-ко'п оиатлар мазмунида
бахсласхиб, бир иецхимга келисха олмаи, росул алаихиссаломнинг о'зларидан со'раб, аниклаб олганлари то'г'рисида
сахих хадислар мавјуд.
Кур'они каримни босхка тилларга тарјима килисх харакати анцха кадимдан босхланган. Аиникса, арапски бо'лмаган
халкларнинг исломга кирисхлари бу харакатга асосии сабаб бо'лган. Гарцхи ислом уламолари оиатларни хар кандаи
тилда схархлаб тафсир килисхга руксат берсалар-да, бирок со'зма-со'з тарјима килиб иозисхга мутлоко изн
бермаганлар, зеро тарјимани иозиб ко'иисхлик билан Кур'он мазмуни схундангина иборат деган иддао бо'лади, деб
унинг мас'улииатидан ко'ркканлар. Схунинг уцхун ајдодларимиз меросида о'збекцха тафсирлар ко'п. Аммо соф она
тилимиздаги тарјималарни деиарли уцхратмаимиз.
Кеиинги асрларда Кур'они карим јахон калкларининг ко'пгина тилларига тарјима килинди. Схунингдек, о'збек тилида
хам бир канцха тарјималар паидо бо'лди. Ендиликда бу јараион ианада куцхаииб борисхи табиии. Бас, недеља
екан, бу сохада кундан-кунга тараккииот сари интилисх максадга мувофикдир. Аввалги тарјималарда ухраган
тарјималарда ухраган камцхиликларни такрорламаган холда, тобора сифатли тарјима ва тафсирларни та'лиф етисх ианги
уламоларининг шарафли вазифаларидандир.
Бинобарин, сху јараионни давом еттирисхдек мас'улииатни зиммамизга олар еканмиз, бунда мутлако като
нуксонлар ио'к, деган фикрдан иирокмиз. Беаиб-Парвардигор.
Ианги тарјиманинг о'зига хос хусусииатлари асосан куиидагилардан иборат:
1. Тарјима ханафиилик мазхабига мувофик холда таииорланди. Босхка мазхаблар билан кииосии тафсирлар изохда
ко'рсатиб борилди.
2. Оиатлар мазмунини имкони борицха со'зма-со'з ифодаласхга харакат килинди. Ко'схимцха, иордамцхи со'з ва
иборалар кавс ицхида берилди.
3. Мураккаброк ва схархга мухтој оиатларга сахифа остида изох берилди.
4. Амалда бо'либ келган кирилл иозув коидаларига риоиа килинди. Иа'ни 1990 ииллардан босхлаб, асосан динии
адабииотларда бузила босхлаган имлолар тикланди. Масалан: Исо, имон, раб, расул, сахих, Арафот, салавот каби
арабцхадан о'тиб колган со'зларни ба'зилар арапски талаффузига мосласхтирмокцхи бо'лисхиб, кеиинги паитда Иисо,
иимон, Робб, Росул, сахиих, Арофат, солават схаклида иозисхга о'тган едилар. Вахоланки, умумии урфда цхет
со'злар каиси тилга ко'цхиб о'тса, о'тган со'з о'сха тилнинг товусх ва имло коидаларига бо'исунисхи лозим. Кур'он
оиатлари кироатида иоки арабцха јумла таркибида талаффуз етилгандагина тајвидга риоиа етилисхи керак бо'лади. Агар
биз арабцхадан о'тган барцха со'зларни тајвидга биноан иозадиган ва талаффуз етадиган бо'лсак, китобконларнинг
о'кисхи ва англасхига катта кииинцхиликлар туг'дириб ко'иамиз.
Енг мухими, мусхафнинг усхбу тарјимасида јуда омонатдорлик билан, иа'ни арабцхада кандаи бо'лса,
о'збекцхада хам о'сха мазмунни то'ла саклаб колисхга харакат килинди. Бирор максадда бо'рттирисх иоки
о'згартирисх кабилардан коли.