Апликација „Јеванђеље“ на дигорском језику је намењена изворним говорницима дигорског језика, као и онима који су заинтересовани за то. Обухвата преводе два јеванђеља направљена у размаку од више од 20 година: Јеванђеља по Луки (2024) и Јеванђеља по Јовану (2002). Превод је обавила група стручњака са Института за превођење Библије из области библистике и лингвистике.
Апликација пружа могућност проучавања Светог писма. Ако желите, можете да повежете паралелно или у режиму „стих по стих“ гвоздени осетски превод (ИПБ).
Апликација такође укључује аудио превод Дигоровог Јеванђеља по Јовану, који је подразумевано конфигурисан за онлајн стримовање. Корисник може променити ову опцију у подешавањима и изабрати да преузме аудио у интерну меморију свог уређаја, а затим да слуша ван мреже. Приликом репродукције звука, текст је истакнут (ова опција се може онемогућити у подешавањима апликације).
Корисници могу:
– истакните стихове различитим бојама, поставите обележиваче, пишите белешке, погледајте историју читања;
– претраживање по речима;
– поделите линк до апликације на Гоогле Плаи-у са другим корисницима;
– прелазите између поглавља и књига користећи горњи мени или превлачењем лево и десно.
* У прилогу је кратак речник кључних појмова и географских имена, карте библијских места.
* За неке речи у тексту дата су објашњења. Ове речи су истакнуте и подвучене. Објашњења се могу прочитати додиром на подвучену реч.
* Апликација има могућност креирања фото цитата постављањем фрагмената библијског текста на позадину слика укључених у апликацију или које се налазе на уређају корисника. Фото цитати се могу делити директно из апликације путем е-поште или инстант мессенгер-а.
* Кориснику се такође даје могућност да добије дневни цитат из Јеванђеља за тај дан. Можете да промените време када добијете понуду у подешавањима или да онемогућите ову опцију.