På många östafrikanska språk är det dagliga tidssystemets början vid gryningen, inte midnatt. Således, vad som skulle vara klockan sju på morgonen på engelska blir klockan ett på morgonen på swahili och andra östafrikanska språk. Detta påverkar också datumet: hela natten är samma datum som föregående dag. Till exempel blir tisdag inte onsdag förrän morgon raster, snarare än att byta vid midnatt.
För flerspråkiga talare i Östafrika är konventionen att använda det tidssystem som är tillämpligt på det språk man råkar tala vid den tiden. En person som talar om en tidig morgonhändelse på engelska skulle rapportera att det hände klockan åtta. Men när man upprepar samma fakta på swahili skulle man säga att händelserna inträffade vid saa mbili ("två timmar").
Ganda-formen, ssawa bbiri, motsvarar swahili genom att det bokstavligen betyder "två timmar".
Uppdaterades den
23 okt. 2014