Alhamdulillah, tack vare Allah, äntligen har PonPon Media framgångsrikt slutfört ansökan Kifayatul Akhyar Translation. Kifayah al-Akhyar Detta är en fiqh-bok som är ganska kortfattad men mycket detaljerad när det gäller att förklara fiqhs lagar som rening, bön, fasta, zakat, hajj, testamente, arv, äktenskap och så vidare. Den är också utrustad med de argument som utgör den rättsliga grunden för diskussionsämnet.
Kifayah al-Akhyars bok är en fiqh-bok som är ganska välkänd i al-Shafi'i-skolan. Den sammanställdes av Sheikh al-Imam Taqiyuddin Abu Bakr bin Muhammad al-Husaini al-Hishni al-Dimasyqi al-Syafi'i. En forskare från al-Shafi'is tankeskola som föddes runt 900-talets Hijrah.
Bokens fullständiga namn är "Kifayatu Al-Akhyar Fi Halli Ghoyati Al-Ikhtishor" (كفاية الأخيار ل اية الاختصار). Betydelsen av "kifayah" är "tillräcklig". Lafaz "Al-Akhyar" är pluralformen av "khoir" som kan tolkas som "den bästa människan". "Hall" kan tolkas som "beskriv". Så totalt sett verkar innebörden av den här boken vara avsedd som en bok vars innehåll är tillräckligt för goda människor som vill studera religion (eller representera de bästa forskarna när det gäller mensyarah), nämligen genom att beskriva, förklara och berätta en bok som heter "Ghoyatu Al -Ikhtishor".
Den här boken hänvisas ibland till och förkortas som "Al-Kifayah" (الكفاية). Det är bara det att detta omnämnande måste vara försiktigt. Anledningen är, bland mutaqoddimin, om det kallas "Al-Kifayah", deras uppfattning är "Kifayatu Al-Nabih" av Ibn Ar-Rif'ah som är en syarah från boken "At-Tanbih" av Ash-Syirozi . Skillnaden mellan dessa två "Kifayah" måste övervägas eftersom det ofta finns oklarheter bland kunskapsstudenter. Omnämnandet av "Al-Kifayah" betyder "Kifayatu Al-Akhyar" är om det kallas efter Al-Hishni-perioden (829 H).
Den här boken skrevs av Taqiyyuddin Abu Bakr bin Muhammad Al-Hishni. I korthet kallas det Al-Hishni eller Taqiyyuddin Al-Hishni. Personen är dygdig, vänlig mot sina elever, glad över att vara ruzlah och auktoritativ. Han är inte bara expert på rättsvetenskap utan även hadithexpert. Bland hans verk relaterade till hadith är hans takhrij av boken Ihya 'Ulumiddin av Al-Ghozzali. Tyvärr är detta arbete ännu inte avslutat.
Målen för att skriva den här boken är två typer av människor, som förklarats av Al-Hishni själv. Först; personer som har anhöriga som inte har möjlighet att börja med ulama. För det andra: Salik (gudstjänstexperter) som fokuserar på tillbedjan, inte fokuserar på kunskap. Av denna anledning, även om den här boken är i form av en syarah, är dess innehåll kortfattat. Inte för kort och inte för lång. Den här boken är inte skriven för forskare som har för avsikt att vara "ståndaktiga" (utforska och bemästra grundligt).
Den här boken är en syarah från "Matan Abu Syuja'" eller även kallad "Ghoyah Al-Ikhtishor" eller "Al-Ghoyah Wa At-Taqrib" eller "Mukhtashor Abu Syuja'" eller "At-Taqrib" ” eller ”Al Ghoyah”. Matan Abu Syuja 'är en av de berömda matanerna i Ash-Shafi'i madhhab.
Programfunktioner Kifayatul Akhyar Translate:
- Offlineapplikation utan internetanslutning
- Lätt och snabb applicering
- Applikationer kan laddas ner GRATIS
- Attraktiv design, enkel och lätt att använda
- Dela funktion
- Sidzoomfunktion (med smartphone-skärmsvepning)
Denna Kifayatul Akhyar Translation-applikation kan fortfarande vara långt ifrån perfekt, därför är vi mycket öppna för att ta emot kritik och förslag från alla användare. Du kan skicka kritik och förslag för utvecklingen av denna applikation. Förhoppningsvis är denna applikation Kifayatul Akhyar Translation användbar för oss alla och grattis till att du använder denna Kifayatul Akhyar Terjemah-applikation från dina respektive enheter. Tack.
Uppdaterades den
25 jan. 2024
Böcker och referensmaterial