Dessa Durga hängivna sånger är kända som Navaratri sånger och Dasara sånger och Dussehra festival sånger.
அயிகிரி நந்தினி நந்தித மேதினி
விச்வ வினோதினி நந்தநுதே
கிரிவர விந்த்ய சிரோதி நிவாஸினி
விஷ்ணு விலாஸினி ஜிஷ்ணுநுதே
பகவதி ஹே சிதிகண்ட குடும்பினி
பூரிகுடும்பினி பூரிக்ருதே
ஜய ஜய ஹே மஹிஷாஸுர மர்தினி
ரம்ய கபர்தினி சைலஸுதே (1)
Aigiri Nandini Stothram Tamil Lyrics
Aigiri Nandini Stothram Tamil sång
Funktion:-
1. Tamilska texter
2. Tamil sång
3. Att memorera delar avsnitt för avsnitt.
4. Rengör gränssnittet.
5. Trevlig typografi med anständigt avstånd mellan raderna.
6. Fungerar även utan internet.
Fördjupa dig i gudinnan Durgas gudomliga kraft med Mahishasura Mardini-appen. Upplev det godas triumf över det onda när du lyssnar på den fascinerande tolkningen av den tidlösa "Mahishasura Mardini Stotram".
Denna app ger dig en samling själsrörande sånger och psalmer tillägnade gudinnan Durga, som symboliserar mod, styrka och skydd.
அரக்கர்களின் ராஜா தான் ரம்பன். அவனுக்கு பிரம்மனின் பூர்ண ஆசிர்வஇர வார தால் எல்லா மக்களையும் தேவர்களையுஅ் ஆ ரம்பித்தான். ஒரு நாள் அவன் அழகான ஒரு பெண்ணை கண்த௲ கக்து ிழுந்தார். அந்த பெண் ஒரு எருமை உருவம் உடையவள். அவள் மகிஷினி என்ற பெயரை பெற்றாள். ரம்பனும் ஒரு ஆண் எருமையாக மாறி அவதை கொண்டான். ஆனால் அவன் விலங்காக இருக்கும்போரோொதறே ஆனால் ுமை தாக்கி அவன் இறந்து போனான். மகிஷினி தன் கணவர் இறந்த பிறகு தானறந ான்ந ிட வேண்டும் என்ற முடிவை எடுத்தாள். அந்த சமயத்தில் அவள் கர்ப்பமாக வேறு இருந்தாள். நெருப்பில் குதித்து அவளை மாய்த்ட்க்ள வெடுத்தாள். அப்பொழுது தான் நெருப்பிலிருந்துரன ர ் உடலும் எருமை தலை உடைய அரக்கன் மனரச மகனாக எழுந்து வந்தான். அவன் வந்ததும் அரக்கர் குலத்திற்கய்கய ஏ ினான்.
மகிசாசுரன் தன்னுடைய சக்தியை அதிகரயபகரய ம தேவனை நோக்கி பதினாயிரம் ஆண்டுகட கட ுரிந்தான். இந்த பதினாயிரம் ஆண்டுகளும் உணவு யு அு ாமல் ஒற்றை காலில் நின்றே தவம் செயத. ஒரே இடத்தில் அசையாமல் தவம் புரிய பு ுற்றி ஒரு எறும்பு புற்றே உருவாகிுஇர. ஆனால் மகிசாசுரன் அதை சிறுதளவும் ர்் தவில்லை. அவனுடைய கடும் தவத்தை பார்த்து மூஉ்மூஉ்் வியந்து இருந்தது. அவனுடைய தவத்தில் மெய் மறந்த பிரம்ர ம்ர மெய் ு முன் தோன்றி அவன் கேட்ட வரத்தை கொ் கொத் புரிந்தார். கடவுள், இவ்வுலக ஆண்கள் இப்படி யானதயாரால அழிக்க முடியாத ஒரு பயங்கரமான வரதெற ்டான் மகிசாசுரன். அதற்கு பிறகு அவன் ஆட்டம் அதிகமாக ஆரம்பித்தது. அவனுடைய வரத்தை ஆக்கப்பூர்வமாக பய்பயன் ை தவிர்த்து அழிவுப் பூர்வமாக பயன்பயன்ப் கினான். மூன்று உலக மக்களையும் அடிமை படுக்புக்துக்த் ுத்த ஆரம்பித்தான். தேவர்கள், மக்கள் என்று எல்லாரையுரஇ குஇ ின்றி கொன்று துன்புறுத்தி அடிமையமையாக. அவனுடைய அட்டகாசம் எல்லை தாண்டி போக்.
அன்னை சக்திக்கும் மகிசாசுனுக்குஈய குஈ் மையான போர் நடந்தது. அன்னை சக்தி அவனை வீழ்த்த வீழ்த்த இர விழும் இடமெல்லாம் மறுபடியும் மறுிஉுிஉ ்த்தெழுந்தான். உடனே அன்னை சக்தி தன்னுடைய திருவுமனுமனுமுுடைய ளியை உருவாக்கி அவன் இரத்தம் விழக்ட் கிக்ட ெய்தார். இது மாதிரி ஒன்பது திருவுருவங்களை எு த கொடிய அரக்கனின் உருவங்களை அழிகுணநகுத் தார். இறுதியில் 10 ஆம் நாளில் மகிசாசுரனைிை வை ி் வுலக மக்களை காப்பாற்றினார்.
Mahishasura Mardini, gudinnan Durga, gudomlig kraft, Stotram, sånger, hymner, mod, styrka, skydd, mytologi, andlighet, hängivenhet, triumf, gott över det onda, konst, artiklar, interaktiv upplevelse, Aygirinandhini, aigiri nandini historia i tamil, Mahishasura Mardini berättelse på tamil, Mahishasura Mardini stotoram, Mahishasura Mardini texter, Mahishasura Mardini, Mahishasura Mardini, gudinnan Durga, gudomlig makt, Stotram, sånger, hymner, mod, styrka, skydd, mytologi, andlighet, hängivenhet, triumf, gott över det onda, konst artiklar, interaktiv upplevelse, Aygirinandhini, aigiri nandini historia på tamil, Mahishasura Mardini story på tamil, Mahishasura Mardini stotoram, Mahishasura Mardini texter, Mahishasura Mardini Song på tamil
Uppdaterades den
30 aug. 2024
Böcker och referensmaterial