"డియోస్ హబ్లా హోయ్ (DHH)" అనేది పాపులర్ వెర్షన్ అని కూడా పిలుస్తారు, ఇది వివిధ క్రైస్తవ తెగల నుండి బైబిల్ పండితులచే సృష్టించబడిన బైబిల్ యొక్క క్రైస్తవ అనువాదం. DHH అనువాదం స్పానిష్ మాట్లాడే పాఠకులకు, ముఖ్యంగా లాటిన్ అమెరికాలో లేఖనాలను అందుబాటులోకి తీసుకురావాలని లక్ష్యంగా పెట్టుకుంది.
లక్షణాలు:
ప్రాప్యత చేయదగిన భాష: DHH అనువాదం సూటిగా మరియు సులభంగా అర్థమయ్యే భాషను ఉపయోగిస్తుంది, ఇది విస్తృత ప్రేక్షకులకు అనుకూలంగా ఉంటుంది.
సమగ్ర వచనం: ఇందులో పాత నిబంధన (మసోరెటిక్ టెక్స్ట్ మరియు అప్పుడప్పుడు ఇతర హీబ్రూ మరియు అరామిక్ మాన్యుస్క్రిప్ట్ల ఆధారంగా) మరియు కొత్త నిబంధన (వివిధ క్లిష్టమైన గ్రీకు సంచికల నుండి తీసుకోబడింది) రెండూ ఉన్నాయి.
డైనమిక్ ఈక్వివలెన్స్: ఉపయోగించిన అనువాద సాంకేతికత డైనమిక్ ఈక్వివలెన్స్, ఇది లిటరల్ టెక్స్ట్లో వ్యక్తీకరించబడిన అర్థాన్ని తెలియజేయడానికి ప్రాధాన్యతనిస్తుంది, దీనికి లిటరల్ వర్డ్-ఫర్-వర్డ్ రెండరింగ్ నుండి బయలుదేరడం అవసరం అయినప్పటికీ.
అప్డేట్ అయినది
14 జూన్, 2024