Digor dilindeki "İncil" uygulaması, Digor dilini anadili olarak konuşanların yanı sıra bu dile ilgi duyanlara yöneliktir. 20 yıldan fazla arayla yazılmış iki İncilin çevirilerini içerir: Luka İncili (2024) ve Yuhanna İncili (2002). Çeviri, Kutsal Kitap Çevirisi Enstitüsü'nden İncil çalışmaları ve dilbilim alanında uzman bir grup tarafından gerçekleştirildi.
Uygulama Kutsal Yazıları inceleme fırsatı sağlar. İstenirse, Demir Osetçe çevirisini (IPB) paralel olarak veya “ayet ayet” modunda bağlayabilirsiniz.
Uygulama ayrıca, varsayılan olarak çevrimiçi akış için yapılandırılmış olan Yuhanna İncili'nin Digor çevirisinin sesini de içerir. Kullanıcı ayarlardan bu seçeneği değiştirebilir ve sesi cihazının dahili belleğine indirmeyi ve ardından çevrimdışı dinlemeyi seçebilir. Ses oynatılırken metin vurgulanır (bu seçenek uygulama ayarlarında devre dışı bırakılabilir).
Kullanıcılar şunları yapabilir:
– ayetleri farklı renklerde vurgulayın, yer imlerine yerleştirin, not yazın, okuma geçmişini görüntüleyin;
– kelimelere göre arama yapın;
– Google Play'deki uygulamanın bağlantısını diğer kullanıcılarla paylaşın;
– üst menüyü kullanarak veya sola ve sağa kaydırarak bölümler ve kitaplar arasında geçiş yapın.
* Ek, anahtar terimlerin ve coğrafi adların kısa bir sözlüğünü ve İncil'deki yerlerin haritalarını içerir.
*Metin içindeki bazı kelimelerin açıklamalarına yer verilmiştir. Bu kelimeler vurgulanmış ve altı çizilmiştir. Açıklamalar altı çizili kelimeye dokunarak okunabilir.
* Uygulama, İncil metninin parçalarını, uygulamada yer alan veya kullanıcının cihazında bulunan resimlerin arka planına yerleştirerek fotoğraflı alıntılar oluşturma yeteneğine sahiptir. Fotoğraf alıntıları doğrudan uygulamadan e-posta veya anlık mesajlaşma yoluyla paylaşılabilir.
* Kullanıcıya ayrıca o güne ait günlük İncil teklifi alma fırsatı da verilir. Fiyat teklifi alacağınız saati ayarlardan değiştirebilir veya bu seçeneği devre dışı bırakabilirsiniz.
Güncellenme tarihi
17 Haz 2024