Здрастуйте. Gangwon є засобом для поліпшення зручності інвалідів.
У мене не було достатньо програм для перекладу шрифту Брайля в хангиль.
ㅇ Перекладається з цього додатка
- Загальне корейське + англійське + Перетворення номерів на шрифт Брайля
- Перетворити шрифт Брайля в хангиль
ㅇ Не вдається перекласти в цьому додатку
- Скорочення, що використовуються в таких абзацах, як "," і "так"
- Символи, такі як періоди і котирування
- Шрифт Брайля, який використовується в таких спеціальностях, як математика і музика
- Навіть англійською мовою пристрій не приймає знак оклику, що він не бере англійські знаки пунктуації.
That Частина, яка може призвести до помилок у перекладі через характер шрифту Брайля
- Якщо ви не розміщуєте пробіл за номером і негайно підключаєте початківця (наприклад, 88 ночей та 883 вісімків мають однакову форму)
- Якщо перекласти з корейської на англійську (наприклад, "багато листів" і "мільйон" мають однакову форму)
* Отже, у цьому випадку я зробив два переклади. Будь ласка, використовуйте правильні дії залежно від ситуації ~
ㅇ Додано цим додатком
- Якщо ви пишете абревіатуру як абревіатуру і негайно додаєте голосну, покладіть 'a' в середину, щоб зробити відмінність (наприклад, смуги і смуги записуються так само, як оригінальне правило. .
You Речі, які ви можете додати пізніше
- Перетворити на iPhone для випуску
Особисто мені подобалося бути барвистим, тому я зробив себе гламурним. Я навчився розробляти додаток з серцем, щоб служити світу. Я хотів би допомогти тим, хто її потребує.