日英住所変換 -日本語の住所を英語に変換-

+500
ڈاؤن لوڈز
مواد کی درجہ بندی
ہر کوئی
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر
اسکرین شاٹ کی تصویر

اس ایپ کے بارے میں

مجھے بیرون ملک میل آرڈر کے لیے اپنا پتہ انگریزی میں لکھنا پڑتا ہے، لیکن مجھے انگریزی میں لکھنے کے اصول نہیں معلوم!
میں اپنے بزنس کارڈ پر اپنا پتہ انگریزی میں ڈالنا چاہتا ہوں! "

یہ ایک جاپانی سے انگریزی ایڈریس کنورژن ایپلی کیشن ہے جسے ایسے معاملات میں استعمال کیا جا سکتا ہے۔

جاپانی پتوں کو انگریزی میں تبدیل کرنے کے لیے صرف زپ کوڈ اور چند نمبر درج کریں۔

Romaji Hepburn سٹائل / Kunrei سٹائل سے مطابقت رکھتا ہے.

[استعمال کرنے کا طریقہ]

①اپنا پوسٹل کوڈ درج کریں۔

② نمبرز اور ہائفنز کا استعمال کرتے ہوئے دکھائے گئے ایڈریس کا تسلسل درج کریں۔ عمارت کے نام کی ضرورت نہیں ہے۔
مثال): 4-chome 2nd 8 → 4-2-8

③ اگر آپ کنڈومینیم یا اپارٹمنٹ میں رہتے ہیں تو کمرہ نمبر درج کریں۔

④ چونکہ انگریزی میں تبدیل شدہ ایڈریس آؤٹ پٹ ہے، کاپی بٹن کے ساتھ کاپی اور پیسٹ کریں!


* ہم اس بات کی ضمانت نہیں دے سکتے کہ تبدیلی کا نتیجہ 100% درست ہے۔ ہم اس ایپلی کیشن سے ہونے والے کسی بھی نقصان کے ذمہ دار نہیں ہیں۔
اپ ڈیٹ کردہ بتاریخ
22 اگست، 2022

ڈیٹا کی حفاظت

سیفٹی اس بات کو سمجھنے کے ساتھ شروع ہوتی ہے کہ ڈویلپرز آپ کا ڈیٹا کیسے اکٹھا اور اس کا اشتراک کرتے ہیں۔ ڈیٹا کی رازداری اور سیکیورٹی کے طریقے آپ کے استعمال، علاقے اور عمر کی بنیاد پر مختلف ہو سکتے ہیں۔ ڈویلپر نے یہ معلومات فراہم کی ہے اور وقت کے ساتھ ساتھ اسے اپ ڈیٹ کر سکتا ہے۔
فریقین ثالث کے ساتھ کسی بھی ڈیٹا کا اشتراک نہیں کیا گیا
ڈویلپرز کے اشتراک کے اعلان کے بارے میں مزید جانیں
کوئی ڈیٹا اکٹھا نہیں کیا گیا
ڈویلپرز کے اکٹھا کرنے کے اعلان کے طریقے بارے میں مزید جانیں

نیا کیا ہے

「住所」の出力位置がずれている問題を解消