Français de nos régions

10 ming+
Yuklanmalar
Yoshga oid cheklov
Hamma uchun
Skrinshot
Skrinshot
Skrinshot
Skrinshot

Bu ilova haqida

D’un bout à l’autre de la planète, le français que l’on parle n’a ni les mêmes teintes ni les mêmes sonorités. Qui n’a jamais été surpris, en se rendant hors de sa région d’origine, par l’utilisation de telle ou telle expression ou la prononciation de tel ou tel mot ?

L’application Français de nos Régions a été conçue en vue de documenter la variation géographique du français que l’on parle aux quatre coins de la francophonie, de Paris à Montréal en passant par Dakar et Nouméa. Aidez-nous à mettre en valeur cette variation tout en vous amusant !

Toute personne dont le français est la langue maternelle ou la langue de cœur peut participer.

Comment ça fonctionne ? L’application comporte quatre volets :

>> Le volet Localisez-moi repose sur les résultats d’enquêtes auxquelles des dizaines de milliers de francophones ont pris part depuis 2015 dans le cadre des enquêtes "Français de nos Régions". D’une région à l’autre, si la précision n’est pas la même, c’est parce que nous n’avons pas toujours assez de données pour que l’algorithme soit plus précis. Grâce aux réponses que nous allons recueillir, nous pourrons bientôt mettre au point un nouvel algorithme de géolocalisation, plus performant !

>> Le volet Atlas permet aux utilisateurs et utilisatrices de l’application d’indiquer comment ils appellent tel ou tel objet, ou comment ils nomment telle ou telle situation ou telle ou telle activité, et donc de rendre compte de la richesse géographique du français à travers le monde. Il permet également de récolter des enregistrements de voix, et donc de documenter la diversité des accents du français que l’on parle aux quatre coins de la francophonie. N’hésitez pas à faire entendre votre voix, et à écouter celle des autres !

>> Le volet Enquêtes consiste en des sondages, dont les réponses nous permettront d'évaluer la vitalité de certaines tournures régionales (mots, expressions et prononciations), ainsi que leur aire d'extension. Notez quand vous participerez qu’il ne s'agit pas de dire quelle(s) variante(s) est/sont correcte(s) du point de vue du français standard ou des dictionnaires, mais de dire quelle(s) variante(s) vous utilisez quand vous parlez avec quelqu’un, dans la vie de tous les jours.

>> Dans le volet Informations, vous pouvez en apprendre un peu plus sur qui nous sommes, mais également comment sont traitées les données personnelles que vous envoyez. Un formulaire de contact est également disponible pour nous faire part de vos suggestions ou de vos remarques.

N’hésitez pas à vous abonner pour recevoir les mises à jour, toutes les deux semaines, vous proposons de nouvelles questions auxquelles vous pourrez répondre :).

Votre participation est précieuse, elle consiste en une contribution importante à la recherche et à la documentation du français. Merci !
Oxirgi yangilanish
14-mar, 2024

Maʼlumotlar xavfsizligi

Xavfsizlik — dastur ishlab chiquvchilar maʼlumotlaringizni qanday jamlashi va ulashishini tushinishdan boshlanadi. Maʼlumotlar maxfiyligi va xavfsizlik amaliyotlari ilovadan foydalanish, hudud va yoshga qarab farq qilishi mumkin. Bu axborot dastur ishlab chiquvchi tomonidan taqdim etilgan va keyinchalik yangilanishi mumkin.
Tashqi hamkorlarga hech qanday axborot ulashilmagan
Dastur ishlab chiquvchilar axborot ulashilishini qanday aytishi haqida batafsil
Ushbu ilova quyidagi axborot turlarini toʻplashi mumkin
Qurilma yoki boshqa identifikatorlar
Maʼlumotlar uzatish vaqtida shifrlanadi
Maʼlumotlarni oʻchirishni soʻrashingiz mumkin