日英住所変換 -日本語の住所を英語に変換-

500+
Lượt tải xuống
Mức phân loại nội dung
Tất cả mọi người
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình
Ảnh chụp màn hình

Thông tin về ứng dụng này

Tôi phải viết địa chỉ của mình bằng tiếng Anh cho một đơn đặt hàng qua đường bưu điện ở nước ngoài, nhưng tôi không biết các quy tắc về cách viết địa chỉ bằng tiếng Anh!
Tôi muốn ghi địa chỉ bằng tiếng Anh trên danh thiếp của mình!

Đây là một ứng dụng chuyển đổi địa chỉ từ tiếng Nhật sang tiếng Anh có thể được sử dụng trong những trường hợp như vậy.

Chỉ cần nhập mã zip và một vài số để chuyển đổi địa chỉ tiếng Nhật sang tiếng Anh.

Romaji tương ứng với phong cách Hepburn / phong cách Kunrei.

[Cách sử dụng]

①Nhập mã bưu điện của bạn

② Nhập phần tiếp theo của địa chỉ được hiển thị bằng cách sử dụng số và dấu gạch ngang. Tên tòa nhà không bắt buộc.
Ví dụ): 4-chome 2nd 8 → 4-2-8

③ Nếu bạn sống trong chung cư hoặc căn hộ, hãy nhập số phòng.

④ Vì địa chỉ được chuyển đổi sang tiếng Anh là đầu ra, hãy sao chép và dán bằng nút sao chép!


* Chúng tôi không thể đảm bảo rằng kết quả chuyển đổi là chính xác 100%. Chúng tôi không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào do ứng dụng này gây ra.
Lần cập nhật gần đây nhất
22 thg 8, 2022

An toàn dữ liệu

Sự an toàn bắt đầu từ việc nắm được cách nhà phát triển thu thập và chia sẻ dữ liệu của bạn. Các biện pháp bảo vệ quyền riêng tư và bảo mật dữ liệu có thể thay đổi tuỳ theo cách sử dụng, khu vực và độ tuổi. Nhà phát triển đã cung cấp thông tin này và có thể sẽ cập nhật theo thời gian.
Không chia sẻ dữ liệu với bên thứ ba
Tìm hiểu thêm về cách nhà phát triển khai báo thông tin về hoạt động chia sẻ dữ liệu
Không thu thập dữ liệu nào
Tìm hiểu thêm về cách nhà phát triển khai báo thông tin về hoạt động thu thập dữ liệu

Tính năng mới

「住所」の出力位置がずれている問題を解消