Ứng dụng Dịch thuật Di trú (MiTA) là một ứng dụng dành cho điện thoại thông minh, được phát triển bởi Tổ chức Di cư Quốc tế (IOM) - Cơ quan Di cư của Liên hợp quốc, cho phép các quan chức quản lý di cư truy cập vào một dịch vụ thông dịch cơ bản với các câu hỏi được xác định trước và ghi lại trước tiếp xúc với người di cư. Các ngôn ngữ bao gồm trong MiTA là: tiếng Anh, tiếng Serbia, tiếng Bosnia, tiếng Montenegro, Bắc Macedonian, tiếng Albanian, tiếng Khmer, tiếng Lào, tiếng Somali, tiếng Miến Điện, tiếng Quảng Đông, tiếng Quan Thoại, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Gruzia, tiếng Armenia. Mục đích của MiTA là cung cấp một phương thức giao tiếp cơ bản giữa viên chức quản lý di cư (ví dụ: viên chức biên giới) và người di cư trong lần tiếp xúc đầu tiên. Các câu hỏi trong đơn đăng ký nhằm tạo điều kiện thuận lợi cho việc trao đổi thông tin giữa viên chức và người di cư trong lần tiếp xúc ban đầu và tập trung vào danh tính của người di cư, quốc gia xuất xứ, lộ trình di chuyển, nhu cầu bảo vệ tức thời và khả năng tiếp xúc với COVID-19. MiTA không nên được sử dụng trong các thủ tục di cư chính thức có thể gây ra các hậu quả pháp lý và thủ tục cho người di cư trong các giai đoạn sau (ví dụ: tuyên bố chính thức, phỏng vấn xin tị nạn, BIA, đánh giá tính dễ bị tổn thương).
MiTA là một ứng dụng gốc được phát triển cho Android và iOS hoạt động ngoại tuyến. Ứng dụng không giữ lại, lưu trữ hoặc thu thập dữ liệu được nhập vào bên trong nó. MiTA được phát triển bởi IOM - Cơ quan Di cư của Liên hợp quốc như một giải pháp phù hợp để giải quyết nhu cầu của các cơ quan quản lý biên giới ở Tây Balkan do Liên minh châu Âu tài trợ, và được điều chỉnh phù hợp hơn với Khu vực sông Mê Kông với sự hỗ trợ tài chính từ chính phủ Canada và Úc. Các ngôn ngữ Georgia và Armenia đã được thêm vào ứng dụng với sự hỗ trợ của Bộ Ngoại giao Na Uy.
Lần cập nhật gần đây nhất
24 thg 10, 2024