Traducción en Lenguaje Actual

包含广告
5000+
次下载
内容分级
适合所有人
屏幕截图图片
屏幕截图图片
屏幕截图图片
屏幕截图图片
屏幕截图图片

关于此应用

Deuterocanonicals圣经

西班牙 - 西班牙 - Traducciόn当代英语与Deuterocanonicals(TLAD)。它是免费的

这个简单的和用户友好的应用程序是感受到神的话语在你的心脏,感觉更接近天堂你和你所爱的人一个简单的方法。随身携带你的圣经随时随地你去了,看了你的圣经软件无论何时何地你想开导你的头脑。

特点
简单和易于阅读的格式。
搜索功能
分享到社会化媒体,如Facebook和电子邮件。
它是免费的。
版本信息
当代英语版本(CEV)是圣经的语言(希伯来语,亚拉姆语和希腊)的直接翻译;这不是任何现有的西班牙语版本的改编或意译。他们被视为对我们在世界各地所有的翻译使用的两个官方版本联合圣经公会(SBU)翻译的基础:圣经Hebraica Stuttgartensia和希腊新约的第四修订版。
对于翻译,他们随后SBU,其重点是对原文的含义准确的翻译,而不是孤立的单词或原文的语法形式设立的翻译原则。它所做的一切可能使我们的公共接收捕获的圣经文本的第一个听证会消息的含义相同。因此,圣经与次经已经建立了这个版本无论是在语言和文学的准则适合。
段已被作为话语的基本单位。因此要特别注意短语转换在同一段落中,并构成文本提供的所有段落之间。在这个意义上说,它们是什么圣经,故事或使得原因先于现有信息是先于新结构的影响的经书。此外,受到人们的重视程度的不同的字符采取的故事。它认为它是如何结束的句子以及如何开始下;如何名词和代词的变化给出,这是天主教的圣经,主语和谓语,语法结构的步伐之间的距离经书,文字和音节的声音。
翻译和审校的团队一直由男性和不同的基督教教派,NRSV圣经与次经,从我们的西班牙语世界的不同地区的妇女和来自不同学科的形成。除了这个团队的工作,天主教圣经的经书,将文本发送到由代表不同国家讲西班牙语的世界,圣经的经书人阅读和审查。社论队取得了最后的审查,以及SBU区域委员会已给予其最终批准圣经与次经。
的翻译团队的意图是在可能的和透明deuterocanónicos圣经书的最简单的方式提供的原始信息。我们的祷告是,这个新的翻译是在神的手中光荣的仪器,使他的话语向所有。
更新日期
2020年3月21日

数据安全

安全始于了解开发者如何收集和分享数据。数据隐私保护和安全措施可能会因您的使用情况、所在地区和用户年龄而异。此类信息由开发者提供,可能会随时间更新。
此应用可能会与第三方分享这些类型的数据
应用活动、应用信息和性能和设备 ID 或其他 ID
不会收集任何数据
详细了解开发者如何声明数据收集事宜
数据在传输过程中会加密
数据无法删除