信息:当代语言圣经是当代英语圣经的释义。 The Message it 是一个高度地道的翻译,使用来自美国的当代俚语而不是更中性的国际英语,它落在动态和形式等价谱的极端动态端。 语言变化。新词形成。旧词具有新的含义。每一代人都需要使福音信息的语言保持最新、新鲜和易于理解——就像它对第一批读者来说的那样。这就是 The Message Bible 力图为当代读者实现的目标。这是一个适合我们时代的版本——旨在让当代人阅读,就像几千年前人们欣赏原始希腊语和希伯来语手稿一样。 The Message 力求帮助读者以一种在我们所在的地方吸引和激发我们的方式来聆听上帝活泼的话语——圣经。 The MSG Bible 的目标是让人们参与阅读过程并帮助他们理解所读内容。这不是学习圣经,而是“阅读圣经”。 圣经的原始书籍不是用正式语言写成的。 Message Bible 试图用我们今天使用的词语来重新捕捉这个词。