Romania Audio Bible

Mengandungi iklan
3.5
6 ulasan
500+
Muat turun
Rating kandungan
Semua orang
Imej tangkapan skrin
Imej tangkapan skrin
Imej tangkapan skrin
Imej tangkapan skrin

Perihal apl ini

Versi Bible Bahasa Romania
Terjemahan lengkap pertama kepada bahasa Romania dilakukan pada tahun 1688 (dipanggil "Biblia de la Bucureşti"). Perjanjian Lama telah diterjemahkan oleh Nicolae Milescu kelahiran Moldavia di Constantinople. Penterjemah menggunakan Septuaginta sebagai sumbernya yang diterbitkan di Frankfurt pada tahun 1597. Manuskrip itu kemudiannya disemak di Moldova dan kemudian dibawa ke Bucharest, di mana ia sekali lagi tertakluk kepada semakan oleh sekumpulan ulama Wallachian (antaranya ialah Radu dan Şerban Greceanu) dengan bantuan Şerban Cantacuzino dan Constantin Brâncoveanu.

Sebelum penerbitan Alkitab Bucharest (1688), terjemahan separa lain telah diterbitkan, seperti Injil Slavic-Romania (1551), Injil Coresi (1561), Buku Mazmur Braşov (1570), Palia dari Orăştie (1582), The New Wasiat Alba Iulia (1648) dan lain-lain. Pada September 1911 British and Foreign Bible Society mencetak Perjanjian Lama Iasi dengan Perjanjian Baru Nitzulescu, disemak oleh Profesor Garboviceanu dan disemak oleh Prof Alexics. Ini adalah teks rasmi BFBS sebelum Cornilescu diterima pakai pada tahun 1924, tetapi lebih literal. Teks ini telah disemak oleh Cornilescu dari 1928 dan dicetak oleh Persatuan Bible pada 1931 dan tidak dicetak semula sejak itu.

Dua terjemahan utama kini digunakan dalam bahasa Romania. Gereja Ortodoks menggunakan Versi Sinodal, terjemahan Bible Ortodoks Romania standard, diterbitkan pada tahun 1988[1] dengan berkat Patriark Teoctist Arăpașu. Denominasi Protestan terutamanya menggunakan terjemahan Bible Society yang diterjemahkan oleh Dumitru Cornilescu. Perjanjian Baru pertama kali diterbitkan pada tahun 1921, dan keseluruhan Alkitab dengan rujukan pada tahun 1924, dihasilkan oleh British and Foreign Bible Society. Pada tahun 1989 muncul semakan tidak rasmi oleh rumah penerbitan Jerman Gute Botschaft Verlag (GBV); ia cuba mendekatkan terjemahan sedia ada kepada manuskrip asal, dalam bentuk yang dibetulkan secara tatabahasa dan disesuaikan mengikut evolusi bahasa Romania moden.
Dikemas kini pada
28 Ogo 2018

Keselamatan data

Keselamatan bermula dengan memahami cara pembangun mengumpul dan berkongsi data anda. Amalan privasi dan keselamatan data mungkin berbeza-beza berdasarkan penggunaan, rantau dan umur anda. Pembangun memberikan maklumat ini dan mungkin mengemas kini maklumat dari semasa ke semasa.
Apl ini mungkin berkongsi jenis data ini dengan pihak ketiga
Lokasi dan Peranti atau ID lain
Tiada data dikumpulkan
Ketahui lebih lanjut tentang cara pembangun mengisytiharkan pengumpulan
Data disulitkan dalam perjalanan

Penilaian dan ulasan

3.5
6 ulasan