Tämä on ensimmäinen roomalaiskatolinen painos Raamatusta Romanian käännetty alkuperäiset tekstit pr. Isä Alois Bula. Eduard Pătraşcu parhaillaan julkaisemassa Sapientia roomalaiskatolinen teologinen instituutti Iaşi (Eksegetiikan tutkimus) kesäkuussa 2013. Kääntäminen on uusi, suoraan alkuperäisestä kielistä ja kuullen toimivaltaisten kansainvälisten ja multi käännöksiä.
Uusi katolinen raamatunkäännöstyötä aloitettiin vuonna 1991 professori Alois Bulai. Professori Alois Bulai ja myöhemmin liittyi Eduard Patrascu johtaja Raamatun tutkimusosasto Iasi. Tulos työnsä 20 vuotta on moderni versio Raamatusta, että ovat Romaniassa
Ominaisuuksia, suosittelen lukemaan pyhät kirjoitukset tässä käännöksessä on ensinnäkin selkeys ja oikea kieli, ja että muunnos tapahtuu kun alkuperäinen Raamatun tekstien
Tämä online sovelluksen avulla voit kirjanmerkit, lisätä muistiinpanoja, lisätä kirjoittaminen on indikaattori merkitä mihin jäit lukemisen.