Kirjoittaja kutsui viestiä kolmella periaatteella, joten hän sanoi: (Jos sinulta kysytään: Mitkä ovat kolme periaatetta), niin hän kutsui sitä ((kolme periaatetta)). Ja Ibn al-Qasim nimesi sen samalla tavalla alaviitteessään, hän sanoi: ((Alaviite kolmeen perusteeseen)), ja Sheikh Ibn Uthaymeen, olkoon Jumala hänelle armollinen, sanoi myös: ((Kolmen perusteen selitys)). Samoin Sheikh bin Baz, jonka nimi oli Muhammad bin Abdul Wahhab, armahtakoon Jumala häntä, nimesi saman viestin. ((kolme omaisuutta)), hän kutsui sitä ((kolme periaatetta)), ja hän myös kutsui sitä. ((kolme omaisuutta)), hän sanoi: Olen päättänyt kolmessa omaisuudessa jumalisuuden yhdistämisen, jumaluuden yhdistämisen, uskollisuuden ja kieltäytymisen, ja tämä on uskonnon todellisuus. Joten kääntäjälle ei ole eroa näiden kahden nimen välillä, nimeätkö kolme omaisuutta ja niiden todisteita vai kolme omaisuutta ja niiden todisteita