Maulid Burdah

Ietver reklāmas
10 tūkst.+
Lejupielādes
Satura vērtējums
Visiem
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls
Ekrānuzņēmuma attēls

Par šo lietotni

Daff Media draugi šoreiz veica pieteikumu par maulīdu grāmatu, ko mēs iekļāvām elektronisko mācību grāmatu tulkošanā, bet mēs neiekļaujām auditu atmiņas ierobežojumu dēļ.

Burdah (arābu: قصيدة البردة) ir Qasidah (dziesmas), kas satur dziesmas par slavēšanu / lūgšanu pravietim Muhameda s.a.w .. Dzejolis tika izveidots ar Ēģiptes Imamu al Busiri. Indonēzijā Burdah bieži dzied galvenokārt Nahdliyins.

Birmas „Qashidah” vienmēr ir atkal parādītas tās mīļotājiem. Dažādās islāma valstīs, gan arābu valstīs, gan ne-arābu valstīs, ir īpašas asamblejas, lai lasītu Burdu un izskaidrotu to pantus. Musulmaņu nemitīgums visās pasaules malās padarīja to par pravieša ilgas izplūšanu. Burdah nav tikai darbs. Viņš tika lasīts viņa vārdu skaistuma dēļ. Dr De Sacy, arābu valodnieks Sorbonas Universitātē, Francijā, slavēja viņu kā visu laiku labāko dzejas darbu.

Hadhramautā un daudzos citos Jemenas reģionos katru rītu piektdienas ciranid Burdah atcerējās vai otrdien. Kamēr Al-Azhar garīdznieki Ēģiptes pilsētā ir daudzi, kas ceturtdien specializējas Burdah lasījumā un veic pētījumus. Līdz šim Burdah ir lasījuši lielās mošejās Ēģiptes pilsētā, piemēram, Imam Al-Husain mošeju, As-Sayyid Zainab mošeju. Sīrijas (Sīrijas) valstī quridah Burdah asamblejas notika arī mājās un mošejās, un tajās piedalījās lielie zinātnieki. Marokā tiek rīkotas arī lielas asamblejas, lai lasītu qashidah Burdah ar saldām un skaistām dziesmām, katra ar īpašu dziesmu.

Burda viņas vārdos ir ne tikai skaista, bet arī viņas lūgšanas dod labumu dvēselei. Tāpēc nav pārsteidzoši, ka daudzi zinātnieki sniedz īpašas piezīmes par Burdu, gan kā sārah (komentāri), gan hasiyah (zemsvītras piezīmes, vai piezīmes). Burdā ir tik daudz dusmīgu darbu, kas vairs nav zināmi, kas ir autori.

Qashidah Burdah ir viens no populārākajiem darbiem islāma literatūrā. Dzejas saturs ir slavēt pravietim Muhamedam, morāles, garīgo vērtību un cīņas garam. Līdz šim Burdah joprojām bieži tiek dēvēts dažādos salaf pesantren un pravieša dzimšanas dienas jubilejā. Daudzi arī to iegaumēja. Darbs ir tulkots dažādās valodās, piemēram, persiešu, turku, urdu, pandžabi, svahili, pastu, indonēziešu / malajiešu, angļu, franču, vācu, itāļu.

Qashidah Burdah autors ir Al-Bushiri (610-695H / 1213-1296 AD). Viņa pilns vārds ir Syarafuddin Abu Abdillah Muhammad bin Zaid Al-Bushiri. Bez rakstīšanas Burdah, Al-Bushiri arī rakstīja vairākus citus qashidahs. Starp tiem ir Al-Qashidah Al-Mudhariyah un Al-Qashidah Al-Hamziyah.

Ar Kitab Rawi Maulid Burdah pieteikumu, cerams, ka tas sniegs labumu un svētības mums visiem, Aamiin.
Atjaunināta
2024. gada 25. marts

Datu drošība

Drošība sākas ar izpratni par to, kā izstrādātāji vāc un kopīgo jūsu datus. Datu konfidencialitātes un drošības prakse var atšķirties atkarībā no izmantojuma, reģiona un vecuma. Izstrādātājs ir sniedzis šo informāciju un laika gaitā var to atjaunināt.
Šajā lietotnē ar trešajām pusēm var kopīgot šo veidu datus.
Atrašanās vieta
Dati netiek vākti
Uzziniet vairāk par to, kā izstrādātāji norāda datu vākšanu.
Dati netiek šifrēti
Datus nevar dzēst